Definitie van het werkwoord zerfleischen

Definitie van het werkwoord zerfleischen (verscheuren, aan stukken scheuren): die erjagte Beute mit den Zähnen, dem Schnabel oder den Klauen zerreißen; zerfetzen; verstümmeln met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

C2 · werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk · onafscheidelijk · <ook: reflexief · passief>
zerfleischen

zerfleischt · zerfleischte · hat zerfleischt

Engels mangle, lacerate, maul, maul (to death), rend, tear to pieces, torture oneself, tear apart

die erjagte Beute mit den Zähnen, dem Schnabel oder den Klauen zerreißen; zerfetzen, verstümmeln

(sich+A, acc.)

» Geier zerfleischten das Aas. Engels Vultures tore apart the carrion.

Betekenissen

a.die erjagte Beute mit den Zähnen, dem Schnabel oder den Klauen zerreißen, zerfetzen, verstümmeln
z.<ook: vert.> Nog geen betekenis gedefinieerd.

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

(sich+A, acc.)

passief mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Geier zerfleischten das Aas. 
    Engels Vultures tore apart the carrion.
  • Die Wölfe zerfleischten sich gegenseitig. 
    Engels The wolves tore each other apart.
  • Tom ist von einem Bären zerfleischt worden. 
    Engels Tom was mauled to death by a bear.
  • Sobald Löwen ihre Beute gerissen hatten, wurde sie zerfleischt . 
    Engels As soon as the lions had torn their prey, it was ripped apart.
  • Ein sibirischer Tiger hat einen Dompteur in der Manege angegriffen und zerfleischt . 
    Engels A Siberian tiger attacked and mauled a tamer in the ring.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels mangle, lacerate, maul, maul (to death), rend, tear to pieces, torture oneself, tear apart
Russisch разорвать, драть, загрызать, загрызть, исклевать, исклёвывать, растерзать, растерзывать, ...
Spaans despedazar, dilacerar, desgarrar
Frans déchiqueter, se torturer, déchirer, mutiler
Turks azabını çekmek, paralamak, parçalamak, yırtmak
Portugees dilacerar, despedaçar, rasgar
Italiaans sbranare, dilaniare, lacerarsi, sbranarsi, straziare, tormentarsi, strappare
Roemeens sfâșia, mutila
Hongaars megrágni, széttépni
Pools rozszarpać, dręczyć się, rozszarpywać, rozerwać
Grieks ξεσκίζω, τρώγομαι, κατασπάραγμα, σχισίματα
Nederlands verscheuren, aan stukken scheuren, martelen, verpulveren
Tsjechisch rozsápat, roztrhat, roztržení
Zweeds sarga, slita i stycken, riva, slita
Deens sønderflænge, flå, rive
Japans 噛み砕く, 引き裂く
Catalaans dilacerar, esbudellar, esmicolar, esquinçar, desgarrar, esgarrapar
Fins raate, repiminen
Noors rive, slite
Baskisch zatikatu, harrapatu
Servisch rastrganje, rastrgati
Macedonisch растргнување
Sloveens raztrganje, raztrgati
Slowaaks roztrhnutie, roztrhnúť
Bosnisch rastrganje, rastrgati
Kroatisch rastrgati, razderati
Oekraïens розірвати, порвати
Bulgaars разкъсвам, разкъсване
Wit-Russisch разрываць
Hebreeuwsלקרוע
Arabischتمزيق، افتراس
Perzischدریدن، پاره کردن
Urduپھاڑنا، چیرنا

Vertalingen

Vervoeging

zerfleischt · zerfleischte · hat zerfleischt

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 78033

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: zerfleischen