Definitie van het werkwoord weilen

Definitie van het werkwoord weilen (verblijven, blijven): sich an einem Ort aufhalten, an einem Ort bleiben; bleiben; verweilen; verharren; zu finden sein; sich aufhalten met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

C2 · werkwoord · haben · regelmatig · intransitief
weilen

weilt · weilte · hat geweilt

Engels linger, reside, stay, tarry, abide, sojourn

sich an einem Ort aufhalten, an einem Ort bleiben; bleiben, verweilen, verharren, zu finden sein, sich aufhalten

» Er weilt nicht mehr unter uns. Engels He is no longer among us.

Betekenissen

a.sich an einem Ort aufhalten, an einem Ort bleiben, bleiben, verweilen, verharren, zu finden sein, sich aufhalten
z.Nog geen betekenis gedefinieerd.

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

Nog geen gebruik gedefinieerd.

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Er weilt nicht mehr unter uns. 
    Engels He is no longer among us.
  • Steve Jobs weilt jetzt in der Cloud. 
    Engels Steve Jobs is now in the cloud.
  • Sie weilten für einen Monat in Rom. 
    Engels They stayed in Rome for a month.
  • Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte . 
    Engels I met him when I was staying in London.
  • Mensch, genieße dein Leben, als müsstest du morgen weggehen, schone dein Leben, als ob du ewig weiltest hier. 
    Engels Man, enjoy your life as if you had to leave tomorrow, cherish your life as if you were to stay here forever.
  • Maria weilt in stoischer Ruhe. 
    Engels Maria is in stoic calm.
  • Wie lange weilst du noch mal in Boston? 
    Engels How long did you say you were in Boston?
  • Ich bin froh, dass ich unter den Lebenden weile . 
    Engels I am glad that I am among the living.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels linger, reside, stay, tarry, abide, because, sojourn
Russisch находиться, оставаться
Spaans permanecer, estar, hallarse, quedarse
Frans séjourner, demeurer, rester
Turks kalmak, bir yerde durmak
Portugees demorar, ficar, permanecer
Italiaans soggiornare, dimorare, restare, trattenersi, rimanere, stare
Roemeens sta, rămâne
Hongaars tartózkodik, időzik, marad
Pools przebywać, pozostawać
Grieks διαμένω, διαμονή, παραμονή
Nederlands verblijven, blijven
Tsjechisch dlít, prodlít, pobývat, zdržovat se
Zweeds stanna, upphålla sig
Deens dvæle, opholde sig, blive, opholde
Japans 滞在する, 留まる
Catalaans quedar-se, romandre
Fins oleskella, viipyä
Noors bli, oppholde seg
Baskisch egon, gelditu
Servisch boraviti, ostati
Macedonisch остана, престојува
Sloveens biti, ostati
Slowaaks zostať, pobývať
Bosnisch boraviti, ostati
Kroatisch boraviti, ostati
Oekraïens залишитися, знаходитись, перебувати
Bulgaars остановка, престой
Wit-Russisch заставацца, знаходзіцца
Hebreeuwsמגורים، שהות
Arabischالإقامة، البقاء
Perzischماندن، اقامت
Urduٹھہرنا، رہنا

Vertalingen

Vervoeging

weilt · weilte · hat geweilt

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 124724

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: weilen