Definitie van het werkwoord vorbeigehen
Definitie van het werkwoord vorbeigehen (voorbijgaan, langsgaan): Freizeit; flüchtig; überholen; vorbeikommen; vergehen; vorübergehen; passieren met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.
vorbei·gehen
geht
vorbei
·
ging
vorbei
(ginge
vorbei
) ·
ist vorbeigegangen
go by, pass, pass by, walk past, overtake, go by/past, go past, pass off, come by, drop by, miss, stop by
[Sport] flüchtig; überholen; vorbeikommen, vergehen, vorübergehen, passieren
(an+D, bei+D)
» Das geht
vorbei
. This will pass.
Betekenissen
- a.erst zu Fuß näher herankommen und sich dann wieder entfernen
- b.jemanden oder etwas einholen und passieren, indem man sich mit größerer Geschwindigkeit bewegt
- c.neben etwas, an etwas entlang verlaufen
- d.ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
- ...
Vervoeging Betekenissen
Toepassingen
(an+D, bei+D)
-
jemand/etwas geht
anetwas vorbei
-
jemand/etwas geht
anjemandem vorbei
-
jemand/etwas geht
anjemandem/etwas vorbei
-
jemand/etwas geht
an/beietwas/jemandem vorbei
-
jemand/etwas geht
beijemandem vorbei
...
passief niet mogelijk
Voorzetsels Toepassingen
Synoniemen
- z.≡ ablaufen ≡ defilieren ≡ hereinschauen ≡ paradieren ≡ passieren ≡ vergehen ≡ verlaufen ≡ verstreichen ≡ vorbeikommen ≡ vorübergehen
Synoniemen
Voorbeeldzinnen
- Das
geht
vorbei
.
This will pass.
- Wir waren
vorbeigegangen
.
We had passed by.
- Ein Jahr
geht
schnellvorbei
.
A year goes by quickly.
- Sie
gehen
an jeder Erfahrungvorbei
.
They pass by every experience.
- Tom ist heute an deinem Büro
vorbeigegangen
.
Tom passed by your office today.
- Tom
ging
vorbei
.
Tom walked past.
- Zehn Tage
gingen
vorbei
.
Ten days went by.
- Er
ging
am Hausvorbei
.
He walked past the house.
- So schnell kann ein Jahr
vorbeigehen
.
So quickly can a year go by.
- Unterwegs bin ich bei einer Buchhandlung
vorbeigegangen
.
On the way, I passed by a bookstore.
Voorbeeldzinnen
Vertalingen
go by, pass, pass by, walk past, overtake, go by/past, go past, pass off, ...
пройти мимо, проходить мимо, заглянуть, заглядывать, зайти, заходить, миновать, заканчиваться, ...
pasar, errar, adelantar, junto a, no alcanzar, pasar de largo, terminar, visitar
passer, dépasser, frôler, passer près de, longer, ne pas atteindre, rendre visite
geçmek, yanından geçmek, bitmek, uğramak, yanında yürümek
passar, passar por, perpassar por, afastar-se, aproximar-se, ir ao lado, ir embora, não alcançar, ...
passare, finire, transitare, passare accanto, arrivare, fare visita, non raggiungere, oltrepassare, ...
trece pe lângă, depăși, se termina, trece pe lângă cineva, veni, vizita pe cineva
elhalad, beszalad, beugrik, elmegy mellette, elmúlik, elhaladni, meglátogatni, mellőz, ...
przechodzić obok, mijać, minąć, chybiać, chybić, przemijać, przeminąć, nie osiągnąć, ...
περνώ, έρχομαι, επισκέπτομαι, παράκαμψη, παρακάμπτω, περνάω, περνάω δίπλα από, προσπερνώ, ...
voorbijgaan, langsgaan, het doel missen, ophouden, overgaan, langskomen, niet bereiken, passeren, ...
minout cíl, míjet cíl, plynout, uplynout, minout, projít kolem, končit, navštívit, ...
gå förbi, passera, avsluta, besöka, förbise, komma, missa
gå forbi, gå over, forbi gå, passere, forbi, stikke ind
通り過ぎる, 追い越す, 去る, 過ぎる, 寄り道する, 来る, 横を通る, 立ち寄る, ...
passar, acabar, apropar-se, arribar, passar al costat, passar de llarg, passar per, passar per davant, ...
mennä ohi, kulkea ohi, ohittaa, kävellä ohi, käydä tervehtimässä, loppua, saapua
gå forbi, passere, forbi, stikke innom
pasatu, amaitu, bidegurutze, bisitatu, etortzen, hurbildu, igaro
proći, proći pored, prolaziti, svratiti
поминување, поминува
miniti mimo, obiti, miniti, iti ob, preiti, priti do konca
minúť, končiť, navštíviť, neprísť, prechádzať, predbehnúť, prejsť okolo, prísť
proći, obići, proći pored, svratiti
proći, obići, proći kraj, svratiti
заходити раптово вгості, проходити повз, минути, пройти повз, завітати, закінчуватися, обігнати, приходити
минаване, минаване покрай, минавам, преминавам покрай, преминаване, приключвам, пристигане
мінаць, абагнаць, завяршацца, навінаваць, не дасягнуць, падыходзіць, прайсці міма, прайсці побач
לעבור، לא להגיע، לבקר، לגמור، לסיים، לעבור ליד
فات، مر، مضى، تجاوز، مرور، زيارة قصيرة، مرور بجانب، يأتي، ...
عبور کردن، سر زدن، پایان، پایان یافتن، کنار رفتن
گزرنا، پاس سے گزرنا، آنا، ختم ہونا، دیکھنا، ملنا، نہ پہنچنا، پہنچنا
Vertalingen
Vervoeging
geht
vorbei·
ging
vorbei(
ginge
vorbei) · ist
vorbeigegangen
Tegenwoordige tijd
geh(e)⁵ | vorbei |
gehst | vorbei |
geht | vorbei |
Verleden tijd
ging | vorbei |
gingst | vorbei |
ging | vorbei |
Vervoeging