Gebruik van het Engelse werkwoord übergehen

Gebruik van het Duitse werkwoord übergehen (negeren, overgaan): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.

C1 · werkwoord · onregelmatig · intransitief · <ook: sein · haben · overgankelijk · scheidbaar · onafscheidelijk · passief>

über·gehen, übergehen

Objecten

(acc.)

  • jemand/etwas geht über
  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas geht etwas über
  • jemand/etwas übergeht etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden/etwas

Voorzetsels

(bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)

  • jemand/etwas geht an etwas über
  • jemand/etwas geht auf jemanden/etwas über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas

Passief

passief mogelijk


Samenvatting
1a. werkwoord · sein · onregelmatig · scheidbaar

von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln

Actief

  • jemand/etwas geht über

Passief

passief niet mogelijk

1z. werkwoord · sein · onregelmatig · intransitief · scheidbaar

[Verkehr, Tiere] überlaufen; überfließen

(in+A, auf+A, zu+D, vor+D)

Actief

  • jemand/etwas geht auf jemanden über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht vor etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas geht über

Passief

passief niet mogelijk

2a. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · onafscheidelijk · <ook: passief>

etwas nicht beachten; missachten, vernachlässigen

acc.

Actief

  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht etwas

Statieve passief

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen

Processueel passief

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
2z. werkwoord · haben · onregelmatig · onafscheidelijk · <ook: overgankelijk · passief>

[Tiere] links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen, hinweggehen über, übersehen

(acc., bei+D, auf+A)

Actief

  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht auf jemanden
  • jemand/etwas übergeht bei etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden

Statieve passief

  • (von jemandem/etwas) ist übergangen
  • bei etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) übergangen

Processueel passief

  • (von jemandem/etwas) wird übergangen
  • bei etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) übergangen
3. werkwoord · onregelmatig · <ook: sein · haben · overgankelijk · scheidbaar · onafscheidelijk · passief>

(acc., bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)

Actief

  • jemand/etwas geht an etwas über
  • jemand/etwas geht auf jemanden/etwas über
  • jemand/etwas geht etwas über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas geht über
  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden/etwas

Statieve passief

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergegangen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand ist bei/in etwas (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen

Processueel passief

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergegangen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand wird bei/in etwas (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen

Vertalingen

Engels ignore, overflow, overlook, pass over, skip, spill over, brim over (with), change, ...
Russisch перетекать, переходить, игнорировать, перейти, переполнить, переполнять, пропускать
Spaans cambiar, desbordar, desestimar, devenir en, ignorar, marginar, ningunear, pasar, ...
Frans changer, ignorer, passer, déborder, dégénérer en, dépasser, escamoter, négliger, ...
Turks geçmek, aşmak, devretmek, göz ardı etmek
Portugees ignorar, ultrapassar, deixar de fora, desconsiderar, mudar, passar a, passar para, postergar, ...
Italiaans trascurare, ignorare, cambiare, diventare, escludere, non badare a, passare, passare a, ...
Roemeens ignora, trece peste, depăși, neglija, schimba, trece
Hongaars figyelmen kívül hagy, túlárad, átfut, átlépni, átmenni
Pools pomijać, przechodzić, ignorować, ominąć, pominąć, przechodzić obok, zmieniać
Grieks μετάβαση, μεταβαίνω, ξεχειλίζω, παραβλέπω, παραλείπω, πηδώ, υπερχειλίζω
Nederlands negeren, overgaan, overslaan, overlopen, overschakelen, overstromen, passeren
Tsjechisch přejít, přecházet, ignorovat, přechod, přehlédnout, přeskočit, přeskočit na, přetékat
Zweeds förbigå, övergå, flöda över, övergång, överse, överskrida, översvämma
Deens forsømme, ignorerer, overgå, overløbe, overskride, skifte
Japans あふれる, 切り替える, 流れ出る, 溢れる, 無視する, 移行する, 見過ごす, 越える
Catalaans ignorar, canvi, desbordar, passar per alt, sobrepassar, transició
Fins ohittaa, huomiotta jättää, siirtyä, vaihtaa, ylittää, ylittää raja
Noors oversvømme, forsømme, overgang, overløpe, overse
Baskisch aldatu, baztertu, gainditzea, igaro, ignoretu, iragaztea, pasatu
Servisch prelaziti, prelijevati, preliti, preći, zanemariti
Macedonisch прелива, прелаз, преливање, пропуштам
Sloveens preiti, spregledati, prelijevati, preliti
Slowaaks prejsť, ignorovať, prechádzať, pretek, pretekáť
Bosnisch prelijevati, preliti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Kroatisch izliti, prelijevati, preliti, preskočiti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Oekraïens виходити за межі, змінити, не звертати уваги, перейти, переповнитися, переповнювати, перетікати, ігнорувати
Bulgaars изтича, игнорирам, превключване, преливам, преминаване, пропускам
Wit-Russisch перайсці, пераліваць, пераход, працякаць, ігнараваць
Indonesisch beralih, meluap, mengabaikan, pindah
Vietnamees chuyển sang, di chuyển, phớt lờ, tràn, trào
Oezbeeks e'tiborsiz qoldirish, o'tish, o'tmoq, qaynab toshmoq, to‘lib-toshmoq
Hindi अनदेखा करना, उफनना, छलकना, जगह बदलना, स्थान बदलना
Chinees 外溢, 忽视, 溢出, 转移, 过渡
Thais ย้าย, ละเลย, ล้น, เปลี่ยน, เอ่อ
Koreaans 끓어넘치다, 넘치다, 무시하다, 이동하다, 전환하다
Azerbeidzjaans daşmaq, göz ardı etmek, keçmək, yer dəyişdirmək
Georgisch გადაადგილება, გადმოდინება, გადმოსვლა, გამოტოვება, უგულებელყოფა
Bengaals উথলে ওঠা, উপচে পড়া, উপেক্ষা করা, বদলানো, স্থানান্তর করা
Albanees derdhem, injoro, lëviz, ndryshoj, vërshoj
Marathi उपेक्षा करणे, उफाळणे, ओसंडणे, बदलणे, स्थानांतरण करणे
Nepalees अनदेखा गर्नु, उम्लिनु, छल्किनु, परिवर्तन गर्नु, स्थानान्तरण गर्नु
Telugu దాటవేయు, పొంగిపొర్లడం, మారడం, స్థానం మార్చడం
Lets ignorēt, pāriet, pārplūst, pārvietoties, pārvārīties
Tamil புறக்கணிக்க, பொங்குதல், மாற்று, வெள்ளெழுதல்
Ests ignoreerida, liiguma, muutuma, üle ajama, üle voolama
Armeens անտեսել, անցնել, բաց թողնել, հորդել, փոխվել
Koerdisch derbas bûn, derbas kirin, fêydan bûn, guherîn, lebrîz bûn, temawelî kirin
Hebreeuwsלגלוש، להתעלם، לעבור، מעבר
Arabischانتقال، تجاهل، تجاوز، تحول، تخطى
Perzischانتقال، تغییر، سرریز شدن، فرو ریختن، فروپاشی، نادیده گرفتن، بدل شدن، تبدیل شدن
Urduبدلنا، منتقل ہونا، نظرانداز کرنا
...

Vertalingen

Synoniemen

2. [Tiere, …] etwas nicht beachten;; missachten, links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen
a.≡ missachten ≡ vernachlässigen
z.≡ ignorieren ≡ übersehen

Synoniemen

Vervoeging

geht über · ging über (ginge über) · ist übergegangen

übergeht · überging (überginge) · hat übergangen

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 118345, 118345

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: übergehen