Gebruik van het Engelse werkwoord opfern

Gebruik van het Duitse werkwoord opfern (opofferen, offer): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.

B1 · werkwoord · haben · regelmatig · <ook: overgankelijk · intransitief · reflexief · passief>

opfern

Objecten

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas opfert
  • jemand/etwas opfert etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert sich
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Voorzetsels

(für+A)

  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas
  • jemand/etwas opfert für jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Passief

passief mogelijk


Samenvatting
a. werkwoord · haben · regelmatig

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben

Actief

  • jemand/etwas opfert

Passief

passief niet mogelijk

b. werkwoord · haben · regelmatig

etwas für einen Zweck aufgeben; bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen

Actief

  • jemand/etwas opfert

Passief

passief niet mogelijk

z. werkwoord · haben · regelmatig · <ook: overgankelijk · intransitief · reflexief · passief>

darangeben, (sich) aufopfern, (sein) Leben opfern, verheizen, drangeben, sein Leben aufopfern

(sich+A, acc., für+A)

Actief

  • jemand/etwas opfert
  • jemand/etwas opfert etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert etwas für jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert für etwas
  • jemand/etwas opfert für jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas
  • jemand/etwas opfert jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas opfert sich
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden
  • jemand/etwas opfert sich für jemanden/etwas

Statieve passief

  • (von jemandem/etwas) ist geopfert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas ist für jemanden/etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • für jemanden/etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas ist für etwas (von jemandem/etwas) geopfert

Processueel passief

  • (von jemandem/etwas) wird geopfert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • etwas wird für jemanden/etwas (von jemandem/etwas) geopfert
  • für etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • für jemanden/etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geopfert
  • jemand/etwas wird für etwas (von jemandem/etwas) geopfert

Vertalingen

Engels sacrifice, donate, offer, be a martyr, give, make a sacrifice, offer sacrifice, offer up, ...
Russisch жертвовать, пожертвовать собой, жертвовать собой, пожертвовать, принести в жертву, приносить в жертву, приносить жертву
Spaans sacrificar, ofrendar, inmolarse por, ofrecer, sacrificarse
Frans sacrifier, célébrer le sacrifice, donner, immoler, sacrifier pour, sacrifier à, se dévouer pour, se sacrifier, ...
Turks feda etmek, kurban etmek, kıymak, Feda etmek, Kurban etmek
Portugees oferecer, sacrificar, matar-se por, sacrificar-se, vitimar
Italiaans sacrificare, offrire, dare, immolare, immolarsi per, rinunciare, sacrificarsi
Roemeens sacrifica, sacrificiu, ofranda
Hongaars feláldoz, áldozatot hoz, áldozni
Pools ofiarować, ofiara, ofiarować się, ofiarowywać, ofiarowywać się, poświęcać
Grieks θυσιάζω, θυσία, θυσιάζομαι
Nederlands opofferen, offer, offeren, overhebben voor, zich opofferen
Tsjechisch obětovat
Zweeds offra, saka, uppoffra, uppoffra sig
Deens ofre, sacrifice
Japans 捧げる, 犠牲にする, 供える, 手向ける, 神に捧げる
Catalaans sacrificar, renunciar
Fins uhraus, uhrata
Noors ofre
Baskisch eskaintza, sacrificio, sakrifizio, urdangintza, urdin
Servisch žrtvovati
Macedonisch жртва
Sloveens žrtvovati
Slowaaks obetovať
Bosnisch žrtvovati
Kroatisch žrtvovati
Oekraïens жертвувати, принести в жертву, пожертвувати, приносити в жертву
Bulgaars жертва
Wit-Russisch ахвяраваць, прыносіць
Indonesisch mengorbankan
Vietnamees hy sinh, hiến tế
Oezbeeks qurbon qilmoq, qurbon berish, qurbonlik qilmoq
Hindi बलिदान देना, त्यागना, बलि चढ़ाना, बलि देना
Chinees 牺牲, 献祭
Thais เสียสละ, บูชายัญ
Koreaans 희생하다, 제물로 바치다
Azerbeidzjaans qurban vermək, qurban etmək, qurban vermek
Georgisch შეწირვა
Bengaals বলিদান করা, বলিদান দেওয়া, বলিদান দেওয়া
Albanees sakrifikoj
Marathi बलिदान देणे, त्यागणे, बलि देणे
Nepalees बलिदान गर्नु, त्याग्नु, बलिदान दिनु
Telugu త్యాగం చేయడం, త్యాగించడం, బలి ఇవ్వడం, బలిదానం చేయడం
Lets upurēt
Tamil தியாகம் செய்ய, தியாகம் செய்யுதல், தியாகம் செய்வது
Ests ohverdama
Armeens զոհաբերել
Koerdisch qurban kirin, qurbân kirin
Hebreeuwsלהקריב
Arabischتضحية، يُقدِّم كقربان
Perzischقربانی کردن، فدای کردن، فدا کردن
Urduنذر کرنا، قربانی دینا، نذر دینا
...

Vertalingen

Synoniemen

Vervoeging

opfert · opferte · hat geopfert

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁴ zelden gebruikt ⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 82589, 82589

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: opfern