Gebruik van het Engelse werkwoord merken
Gebruik van het Duitse werkwoord merken (merken, onthouden): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.
A1 ·
werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk · <ook: reflexief>
Samenvatting
merken
Objecten
acc., (sich+D, sich+A)
-  jemand/etwas merkt 
-  jemand/etwas merkt etwas 
-  jemand/etwas merkt jemanden/etwas 
-  jemand/etwas 
 sichmerkt 
-  jemand/etwas 
 sichmerkt etwas 
Passief
passief niet mogelijk
Samenvatting
etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten, zur Kenntnis nehmen, beobachten, anmerken (gegenüber), registrieren
acc.
Actief
- jemand/etwas - merkt 
- jemand/etwas - merkt - etwas 
- jemand/etwas - merkt - jemanden/etwas 
sich einer Sache bewusst werden; spüren, mitkriegen, wahrnehmen, mitbekommen, wittern
(acc.)
Actief
- jemand/etwas - merkt 
- jemand/etwas - merkt - etwas 
- jemand/etwas - merkt - jemanden/etwas 
Statieve passief
- etwas ist (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas ist (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
Processueel passief
- etwas wird (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas wird (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
etwas im Gedächtnis speichern; behalten, speichern, denken an, (etwas) nachhalten, einprägen
acc., (sich+D, sich+A)
Actief
- jemand/etwas - merkt 
- jemand/etwas - merkt - jemanden/etwas 
- jemand/etwas 
 sich- merkt 
- jemand/etwas 
 sich- merkt - etwas 
(sich+D, sich+A, acc.)
Actief
- jemand/etwas - merkt 
- jemand/etwas - merkt - etwas 
- jemand/etwas - merkt - jemanden/etwas 
- jemand/etwas 
 sich- merkt 
- jemand/etwas 
 sich- merkt - etwas 
Statieve passief
- (von jemandem/etwas ) istgemerkt 
- etwas ist (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- etwas ist sich (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas ist (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas ist- etwas (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- sich ist (von jemandem/etwas )gemerkt 
Processueel passief
- (von jemandem/etwas ) wirdgemerkt 
- etwas wird (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- etwas wird sich (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas wird (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- jemand/etwas wird- etwas (von- jemandem/etwas )- gemerkt 
- sich wird (von jemandem/etwas )gemerkt 
Vertalingen
- realize, notice, memorize, perceive, keep in mind, memorise, realise, remember, ... 
- замечать, запоминать, заметить, запомнить, осознавать, отметить, отмечать, помнить, ... 
- darse cuenta, notar, recordar, enterarse de, memorizar, retener, enterarse, memoria, ... 
- remarquer, retenir, percevoir, prendre conscience, ressentir, réaliser, se souvenir, sentir, ... 
- fark etmek, farketmek, farkına varmak, hatırlamak, algılamak, hissetmek, kaydetmek 
- notar, perceber, memorizar, constatar, dar conta de, lembrar, lembrar-se de, reparar, ... 
- memorizzare, notare, avvertire, rendersi conto, ricordare, accorgersi di, concepire, percepire, ... 
- observa, memora, percepe, realiza, reține, simți 
- megjegyez, észlel, emlékezni, fejben tart, megjegyezni, megjegyzi magának, tudomásul vesz, észben tart, ... 
- zapamiętać, zauważyć, czuć, spostrzec, spostrzegać, zapamiętywać, zauważać 
- αντιλαμβάνομαι, θυμάμαι, καταγράφω, καταλαβαίνω, κατανοώ, συνειδητοποιώ 
- merken, onthouden, opmerken, waarnemen, bemerken, bespeuren, constateren 
- cítit, pocítit, poznat, uvědomit si, vnímat, všimnout si, zapamatovat si 
- märka, komma ihåg, notera, känna på sig, lägga märke till, lägga på minnet, minnas 
- mærke, opfatte, forstå, føle, huske 
- 覚える, 気づく, 気付く, 記憶する 
- adonar-se, advertir, memòria, notar, percebre, recordar 
- huomata, muistaa, havaita, hoksata, panna merkille, tallentaa, tietää 
- merke, huske, lagre, oppfatte 
- gogoratu, gogora ekarri, konturatu, ohartu 
- zapamtiti, primetiti, shvatiti, upamtiti, zapaziti 
- забележи, забележувам, запомнува, сознавање, сознај 
- opaziti, zapomniti, zavedati se, zaznati 
- uvedomiť si, vnímať, zapamätať, zapamätať si 
- primijetiti, zapamtiti, zapaziti 
- primijetiti, zapaziti, shvatiti, upamtiti, zapamtiti 
- знати, запам'ятовувати, запамятовувати, зауважувати, звертати увагу, пам'ятати, помічати, усвідомлювати 
- забелязвам, запомням, запомняне, осъзнавам, осъзнаване, помня 
- запамінаць, адчуваць, усведамляцца 
- melihat, menghafal, mengingat, menyadari, merasa 
- cảm nhận, ghi nhớ, nhận ra, nhận thấy, nhớ 
- bilish, esda tutmoq, hiss qilmoq, sezmoq, xotirada saqlash 
- देखना, पता लगना, महसूस करना, याद रखना 
- 察觉, 感觉, 记住, 记忆 
- สังเกต, จดจำ, จำ, รับรู้ 
- 감지하다, 기억하다, 느끼다, 알아채다, 암기하다 
- qavramaq, hiss etmek, xatırlamaq, yadda saxlamaq 
- გაცნობიერება, დამახსოვრება, მახსოვს, შენიშვნა 
- অনুভব করা, খেয়াল করা, মনে রাখা, সচেতন হওয়া 
- vërej, kujtoj, memorizoj, ndjej 
- ओळखणे, जाणवणे, महसूस करणे, स्मरण ठेवणे, स्मरून ठेवणे 
- देख्नु, महसूस गर्नु, याद राख्नु, सचेत हुनु, स्मरण गर्नु 
- గమనించడం, స్మరించుకోవడం 
- apzināties, atcerēties, izjust, memorēt, pamanīt 
- கவனிக்க, கவனித்தல், நினைவில் வைத்துக்கொள்ளுதல் 
- märgata, meeles pidama, mälestama, tajuda 
- նկատել, զգալ, հիշել 
- bîr kirin, hest kirin, hişyar bûn, têgihîn 
- לזכור، להרגיש، לשמור בזיכרון 
- يدرك، يلاحظ، لاحظ، أحس، أدركَ، تذكر، حفظ، شعر، ... 
- آگاه شدن، احساس کردن، به حافظه سپردن، به خاطر سپردن، به خاطرسپردن، درک کردن، فهماندن، متوجه شدن 
- احساس کرنا، یاد رکھنا، محسوس کرنا، یاد کرنا 
- ...
Vertalingen
Synoniemen
- 1. etwas mit den Sinnen wahrnehmen; sich einer Sache bewusst werden; beachten, spüren, zur Kenntnis nehmen, mitkriegen
- a.≡ beachten ≡ bemerken ≡ beobachten ≡ erkennen ≡ mitbekommen ≡ mitkriegen ≡ perzipieren ≡ realisieren ≡ registrieren ≡ spitzkriegen, ...
- b.≡ mitbekommen ≡ mitkriegen ≡ registrieren ≡ spüren ≡ wahrnehmen ≡ wittern
- 2. etwas im Gedächtnis speichern; behalten, speichern, denken an, (etwas) nachhalten, einprägen
- ≡ behalten ≡ einprägen ≡ memorieren ≡ speichern
Synoniemen
Vervoeging
·merkt
· hatmerkte
gemerkt
Tegenwoordige tijd
| merk(e)⁵ | 
| merkst | 
| merkt | 
Verleden tijd
| merkte | 
| merktest | 
| merkte | 
Vervoeging