Gebruik van het Engelse werkwoord abreiben

Gebruik van het Duitse werkwoord abreiben (afvegen, wrijven): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.

C2 · werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: reflexief · passief>

ab·reiben

Objecten

(sich+A, acc.)

  • jemand/etwas reibt ab
  • etwas reibt sich ab
  • jemand/etwas reibt etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reibt jemanden ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas reibt sich ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab

Voorzetsels

(an+D, mit+D, von+D)

  • jemand/etwas reibt an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab
  • jemand/etwas reibt von etwas ab

Passief

passief mogelijk


Samenvatting
a. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: passief>

durch Reiben reinigen; Schmutz oder Ähnliches durch Reiben entfernen; abrubbeln

acc.

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab

Statieve passief

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben

Processueel passief

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
b. werkwoord · haben · onregelmatig · scheidbaar · reflexief

mit einem Handtuch, einem Lappen trocken reiben; abrubbeln, frottieren

sich+A, mit+D

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab

Passief

passief niet mogelijk

c. werkwoord · haben · onregelmatig · scheidbaar · reflexief

durch Reibung beschädigen, abnutzen; abwetzen

sich+A

Actief

  • etwas reibt sich ab
  • jemand/etwas reibt ab

Passief

passief niet mogelijk

d. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: passief>

mit einer Reibe bearbeiten, kleine Teilchen mit einer Reibe entfernen

acc.

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab

Statieve passief

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben

Processueel passief

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
e. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: passief>

(Teig, Milchreis oder Ähnliches) rühren; rühren

acc.

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab

Statieve passief

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben

Processueel passief

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
f. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: passief>

verprügeln; verdreschen, verprügeln

acc.

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab

Statieve passief

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben

Processueel passief

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
z. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · scheidbaar · <ook: reflexief · passief>

scharf tadeln; trocken reiben; glatt feilen, reiben, abrubbeln, abfahren

(sich+A, acc., an+D, mit+D, von+D)

Actief

  • jemand/etwas reibt ab
  • jemand/etwas reibt an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas an etwas ab
  • jemand/etwas reibt etwas von etwas ab
  • jemand/etwas reibt jemanden ab
  • jemand/etwas reibt jemanden/etwas ab
  • jemand/etwas reibt sich ab
  • jemand/etwas reibt sich mit etwas ab
  • jemand/etwas reibt von etwas ab

Statieve passief

  • (von jemandem/etwas) ist abgerieben
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas ist von etwas (von jemandem/etwas) abgerieben
  • jemand ist (von jemandem/etwas) abgerieben
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben
  • von etwas ist (von jemandem/etwas) abgerieben

Processueel passief

  • (von jemandem/etwas) wird abgerieben
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) abgerieben
  • etwas wird von etwas (von jemandem/etwas) abgerieben
  • jemand wird (von jemandem/etwas) abgerieben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben
  • von etwas wird (von jemandem/etwas) abgerieben

Vertalingen

Engels rub off, wipe, grate, abrade, rub, rub down, stir, thrash, ...
Russisch стирать, тереть, вытирать, стереть, вытереть, делать обтирания, замесить, замешивать, ...
Spaans frotar, limpiar, rallar, aporrear, dar una paliza, desgastar, estregar, fregar, ...
Frans frotter, essuyer, remuer, râper, user, abraser, bouchonner, enlever en frottant, ...
Turks aşındırmak, ovmak, rendelemek, silmek, dövmek, karıştırmak, kurulamak, pataklamak, ...
Portugees esfregar, limpar, bater, desgastar, desgaste, espancar, friccionar, mexer, ...
Italiaans grattugiare, mescolare, pestare, picchiare, pulire, strofinare, abradere, amalgamare, ...
Roemeens curăța, șterge, amesteca, bate, eroziune, frecare, râșni, snopi în bătaie, ...
Hongaars dörzsölni, törölni, dörzsölés, elhasznál, keverés, kopik, ledörzsöl, megver, ...
Pools wycierać, zetrzeć, ścierać, wytrzeć, mieszać, pobić, trzeć, zlać, ...
Grieks τρίβω, καθαρίζω, σκούπισμα, τρίψιμο, ανακάτεμα, βγάζω, δέρνω, ξυλοκοπώ, ...
Nederlands afvegen, wrijven, afdrogen, afraspen, afschuren, aftuigen, afwrijven, frotteren, ...
Tsjechisch otřít, drhnout, míchání, odřít, opotřebovat, otírat, setřít, strouhat, ...
Zweeds gnugga, torka, torka av, gnida av, gnugga bort, misshandla, riva, röra, ...
Deens gnide, banke, rense, rive, røre, skrab, slid, slide, ...
Japans かき混ぜる, こすり取る, すりおろす, ボコる, 乾かす, 削る, 拭き取る, 拭く, ...
Catalaans netejar, apallissar, danyar, desgastar, eixugar, fregar, pegar, rallar, ...
Fins hakata, hangata pois, hankaamalla, hankaamalla puhdistaa, hankautua, hioa, kuivata, kulua, ...
Noors skrubbe, banke, banke opp, frottere, gni, gnipe, gnisse, raspe, ...
Baskisch zuzendu, garbitu, higadura, irabi, irabiatu, iraun, jipoitu, lehorra, ...
Servisch brisati, trljati, abrabati, brisanjem, mešati, ribati, trošiti, истући, ...
Macedonisch триење, тријам, бришење, избришам, избришување, мешање, претепам, чистам
Sloveens brisanjem, drgniti, mešati, obrabiti, obrisati, očistiti, prebutati, pretepsti, ...
Slowaaks otrhať, miešať, opotrebovať, otrhnúť, strúhať, trenie, utierať, vyčistiť, ...
Bosnisch trljati, abrabiti, brisanjem, brisati, istući, miješati, oguliti, prebiti, ...
Kroatisch brisati, trljati, brisanjem, istrgnuti, izbiti, miješati, oguliti, premlatiti, ...
Oekraïens витирати, терти, відлупцювати, зношувати, натирати, очищати, перемішувати, побити, ...
Bulgaars изтривам, изтриване, търкам, износвам, изтърквам, набия, пребия, разбърквам, ...
Wit-Russisch пратерці, адлупцаваць, выцерці, замешваць, зношваць, пабіць, пачысціць, пашкоджваць, ...
Indonesisch mengelap, menggosok, aduk, memarut, memukuli, mengaduk, mengauskan, mengelap hingga kering, ...
Vietnamees bào, bào mòn, chà khô, chà sạch, cọ sạch, khuấy, lau khô, lau sạch, ...
Oezbeeks aralashtirmoq, artib quritmoq, artib tashlamoq, artmoq, do‘pposlamoq, ishqalab tozalamoq, kaltaklamoq, o'rib quritmoq, ...
Hindi पोंछना, कद्दूकस करना, घिस देना, घिसना, घोलना, पिटाई करना, पीटना, रगड़कर साफ करना, ...
Chinees 擦干净, 刨丝, 揍, 搅动, 搅拌, 擦丝, 擦去, 擦干, ...
Thais กวน, ขัดจนสึก, ขัดออก, ขูด, คน, ซ้อม, ถูออก, ถูให้สะอาด, ...
Koreaans 닦아내다, 갈다, 강판에 갈다, 닦다, 닳게 하다, 두들겨 패다, 마모시키다, 문질러 닦다, ...
Azerbeidzjaans silmək, aşındırmaq, döymək, döyəcləmək, ovmaq, qarışdırmaq, rəndələmək, silərək qurutmaq, ...
Georgisch გახეხვა, არევა, გასუფთავება, გაცვითვა, გაწმენდა, გაწმენდით გაშრობა, ურევა, ცემა, ...
Bengaals মুছা, কুরানো, কোরানো, ক্ষয় করা, ঘষে পরিষ্কার করা, ঘষে ফেলা, ঘষে শুকানো, ঘাঁটা, ...
Albanees fërkoj, fshij, fshij tharë, grij, gërryej, përziej, rrah, trazoj
Marathi किसणे, घासणे, घासून काढणे, घासून वाळवणे, घासून स्वच्छ करणे, चोपणे, झिजवणे, ढवळणे, ...
Nepalees घस्नु, पुछ्नु, कुटाइ गर्नु, कुट्नु, कुर्नु, घसेर हटाउनु, घिसेर सफा गर्नु, घोट्नु, ...
Telugu కలపడం, కొట్టడం, గీసివేయు, చితకబాదడం, తుడవడం, తుడిచి ఆరించడం, తుడిచుకోవడం, తుడుచు, ...
Lets noslaucīt, noberzt, berzt nost, berzēt, maisīt, nodeldēt, piekaut, rīvēt, ...
Tamil துடை, அடிக்க, உரசி சுத்தம் செய், கலக்கு, குலுக்கி நீக்குதல், துடைத்தல், துருவுதல், தேய்க்க, ...
Ests pühkima, hõõruda kuivaks, kuivatama, kulutama, lihvida, läbi peksma, peksma, puhtaks hõõruma, ...
Armeens սրբել, քերել, խառնել, ծեծել, մաշեցնել, մաքրել, քսել և չորացնել, քսելով մաքրել, ...
Koerdisch bi rehî berz kirin, lêdan, pak kirin, paqij kirin, paqijkirin, rende kirin, sûrtin, tevlî kirin, ...
Hebreeuwsלשפשף، לנקות، לגרד، לגרר، להכות، להרביץ، לנגב، לערבב
Arabischفرك، اعتدى عليه بالضرب، انهال عليه ضربًا، بشر، تآكل، تحريك، تلف، تنظيف، ...
Perzischساییدن، خراشیدن، خرد کردن، خشک کردن، رنده کردن، لت‌وپار کردن، هم زدن، پاک کردن، ...
Urduرگڑنا، صاف کرنا، خسارہ دینا، خشک کرنا، پونچھنا، پیٹنا، چمچ سے ہلانا، کدوکش کرنا
...

Vertalingen

Synoniemen

a.≡ abrubbeln
b.≡ abrubbeln ≡ frottieren
c.≡ abwetzen
e.≡ rühren
...

Synoniemen

Vervoeging

reibt ab · rieb ab (riebe ab) · hat abgerieben

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 457565, 457565, 457565, 457565, 457565, 457565

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: abreiben