Betekenis van het Duitse werkwoord toben
Betekenis van het Duitse werkwoord toben (razen, tieren): sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken; unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; rasen; wüten; tollen; randalieren met definities, beschrijvingen, uitleg, synoniemen en grammaticale informatie in het verklarend woordenboek.
C2 ·
werkwoord · regelmatig · intransitief · <ook: haben · sein>
Samenvatting
toben
Betekenissen
- a.<hat> sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken, rasen
- b.<hat> unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen, wüten
- c.<ist> sich wild und kraftvoll bewegen
- d.<hat> ungestüm umherlaufen, herumspringen, turnen
- z.herumtollen, tollen, randalieren, herumtollen, ausrasten, herumtoben
Samenvatting
Beschrijvingen
- sich wild und kraftvoll bewegen
Beschrijvingen
- ungestüm umherlaufen, herumspringen, turnen
Beschrijvingen
- herumtollen
- ausgelassen (sein), aufgedreht (sein), verrückt spielen, Amok laufen, Randale machen
Synoniemen
≡ aufdrehen ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ berserkern ≡ herumtoben ≡ herumtollen ≡ herumwüten ≡ randalieren ≡ rumbandusen ≡ rumtoben ≡ rumwüten ≡ tollen ≡ wütenVertalingen
rage, romp, clamor, rampage, storm, clamour, bluster, cavort, ...
бушевать, беситься, неистовствовать, шуметь, беспорядочно, психовать, скакать
alborotar, enfurecerse, revolotear, agitarse, corretear, descontrolar, desenfrenar, desenfrenarse, ...
se déchaîner, faire rage, s'agiter, bondir, faire du bruit, fulminer, rager, rugir, ...
coşmak, dolaşmak, kargaşa, koşmak, zıplamak, çılgınca davranmak, şiddetle hareket etmek
agitado, agitar, bramar, bramir, brincar, brincar ruidosamente, caos, correr, ...
scatenarsi, infuriarsi, imperversare, correre, correre all'impazzata, infuriare, rabbia, saltare, ...
se zbengui, se agita, se juca, se manifesta, se război
őrjöng, dühöng, forog, ugrál, zajongás, zúg, őrjöngés
szaleć, wściekać się, brykać, grasować, hałasować, skakać, wygłupiać się
ξεσπάω, γυμνάζομαι, θόρυβος, οργίζομαι, πηδώ, ταραχή, τρέχω, χαοτικός
razen, tieren, ravotten, springen, stoeien, tobben, tollen, woeden, ...
řádit, bouřit, divoce se pohybovat, divočit, hřmět, skotačit, tancovat
rasa, rusa, väsnas, brusa, hoppa, okontrollerad, rasande, tumla, ...
rase, larm, rabalder, røre, springe, tumle, vildskab, vildt bevæge sig
暴れる, 乱れる, 暴れ回る, 激しく動く, 狂う, 跳ね回る, 運動する, 騒ぐ
descontrolar-se, córrer, esbargir-se, fer escàndol, fer soroll, girar, revoltar-se, saltar
raivota, myllätä, hypellä, kiihkeästi käyttäytyä, leikkiä, melskata
herje, rasere, bråke, fury, rase, røre, røre seg vilt
tobatu, dantza, dantza bizi, haserre, jolastu, mugitu, tobak
divljati, ludovati, bjesniti, lupati, skakati, trčati
беснеам, дивеам, беснење, лудување, скокање
divjati, norčevati, razgrajati, tobati
behúniť, chaoticky sa správať, divo sa hýbať, divo sa správať, húfovať, razieť, skákať, vrieskať, ...
divljati, ludovati, bjesniti, skakati, trčati
divljati, bjesniti, ludovati, skakati, tumbati
бешкетувати, шаленіти, гратися, бігати, гудіти, лютувати, скаженіти, скакати
бясно, бясно движение, бясно тичане, възторжено, игра, лудувам, скачане, хаотично
беснавацца, бегаць, бескаонтрольны, гучны, разгульвацца, разгульваць, скакаць, хаатычны
להשתולל، להתפרע، לזעוק، לנוע בעוצמה، לנוע פראי، לקפוץ، לרוץ، לרעש
يتمرد، يهيج، فوضى، هيجان، يتقافز، يقفز، يهرول
آشفتگی، خروشیدن، خشمگین شدن، دور زدن، دیوانهوار رفتار کردن، شلوغ کردن، شوریدن، هیاهو، ...
بے قابو ہونا، بے قابو، بے قابو دوڑنا، بے ہنگم حرکت کرنا، جنون کی حالت، جنگل، شور، چالاکی، ...
Vertalingen
Synoniemen
- a.≡ rasen
- b.≡ wüten
- z.≡ aufdrehen ≡ ausrasten ≡ austicken ≡ berserkern ≡ herumtoben ≡ herumtollen ≡ herumwüten ≡ randalieren ≡ rumbandusen ≡ rumtoben, ...
Synoniemen
Toepassingen
Nog geen gebruik gedefinieerd.
Vervoeging
tobt·
tobte· hat
getobt
Tegenwoordige tijd
tob(e)⁵ |
tobst |
tobt |
Verleden tijd
tobte |
tobtest |
tobte |
tobt·
tobte· ist
getobt
Tegenwoordige tijd
tob(e)⁵ |
tobst |
tobt |
Verleden tijd
tobte |
tobtest |
tobte |
Vervoeging