Definitie van het werkwoord grollen

Definitie van het werkwoord grollen (donneren, dreunen): Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden; Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen; sich ärgern; donnern; knurren;… met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

werkwoord · haben · regelmatig · intransitief
grollen

grollt · grollte · hat gegrollt

Engels rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grudge, grumble, harbor resentment, have a grudge (against), huff, roar, roll, thunder

Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden; Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen; sich ärgern, donnern, knurren, grummeln

(dat., mit+D)

» Der Donner grollte . Engels The thunder roared.

Betekenissen

a.Groll hegen, jemandem gegenüber über etwas (längst Vergangenes) Zorn empfinden, sich ärgern, sauer sein, Wut empfinden, ergrimmen, gram sein
b.Gedämpft poltern oder donnern, dröhnen, donnern, dröhnen, gewittern, poltern, krachen
z.zürnen, knurren, grummeln, brummen, rumoren, murren

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

(dat., mit+D)

  • jemand/etwas grollt mit jemandem

passief niet mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Synoniemen

a.≡ ergrimmen ≡ hadern ≡ zürnen
b.≡ donnern ≡ dröhnen ≡ gewittern ≡ krachen ≡ poltern ≡ rumoren ≡ rumpeln ≡ rumsen ≡ wettern
z.≡ brummen ≡ grummeln ≡ knurren ≡ murren ≡ raunzen ≡ rumoren

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Der Donner grollte . 
    Engels The thunder roared.
  • Er grollt dir. 
    Engels He has a grudge against you.
  • Grollst du mir noch? 
    Engels Are you still angry with me?
  • Am Horizont grollt der Donner. 
    Engels Thunder rumbles on the horizon.
  • Auch Stalin grollte im Kreml. 
    Engels Stalin also grumbled in the Kremlin.
  • Der Donner grollte in der Ferne. 
    Engels Thunder rumbled in the distance.
  • Der Donner grollt , und es gießt in Strömen. 
    Engels The thunder is rumbling, and it is pouring with rain.
  • In der Ferne grollt leise, doch bedrohlich der Lärm der Schlacht. 
    Engels In the distance, the noise of the battle rumbles softly, yet threateningly.
  • Der junge Kaiser verabscheute seinen Platz im Leben und grollte immer noch mit dem Schicksal deswegen. 
    Engels The young emperor despised his place in life and still bore a grudge against fate for it.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels rumble, be resentful, resent, be angry, be sore, bear a grudge, grudge, grumble, ...
Russisch громыхать, греметь, громыхнуть, грохотать, затаивать злобу, затаить злобу, злоба, обида, ...
Spaans retumbar, estar enfadado, guardar rencor, rencor, resentimiento, roncar
Frans bouder, garder rancune, grogner, grondement, gronder, rancœur, ressentiment, ruminer
Turks gürlemek, gürültü, kin beslemek, öfkelenmek
Portugees estrondar, guardar rancor, rancor, resmungar, ressentimento, roncar, rugir, troar
Italiaans brontolare, nutrire astio, rancore, rimbombare, risentimento, serbare rancore, tuonare
Roemeens murmur, rancor, resentiment, tunet
Hongaars dörgés, dörög, harag, mennydörög, morajlik, morajlás, neheztel, neheztetés
Pools burczenie, gniew, grzmieć, grzmot, uraza, zagrzmieć, żywić urazę
Grieks βροντή, βρυχηθμός, κακία, κρατάω κακία, μνησικακία, μνησικακώ, μπουμπουνίζω
Nederlands donneren, dreunen, dröhnen, mokken, pruilen, resentiment, rollen, rommelen, ...
Tsjechisch hněvat se, zlobit se, dunět, hřmět, rozhněvat se, rozzlobit se
Zweeds mullra, bittra, dunkla, hysa agg, hålla groll, vara arg på, vredgas
Deens brumme, buldre, bære nag, drøne, dønne, nag
Japans うなり, 低い轟音, 恨み, 恨む
Catalaans bram, rancor, resentiment, rumor
Fins jyrinä, kantaa kaunaa, kauna, mylväys, viha
Noors bitterhet, brumme, dønne, harme
Baskisch burbuilatu, haserre, marmolatu
Servisch gnev, gneviti se, grmjati, tutnjati
Macedonisch гнев, гром, громогласен, недоразбирање
Sloveens donenje, gnev, grmenje, zameriti
Slowaaks burácať, hnev, hrmot, zlosť
Bosnisch gnev, grmjati, mržnja, tutnjati
Kroatisch gneviti se, grmjati, mrziti, tutnjati
Oekraïens гнів, гриміти, гуркотіти, образа
Bulgaars гняв, гърмя, дъня, недоволство
Wit-Russisch громка, гудзець, злоба, помста
Hebreeuwsטינה، רעש، רעש עמום
Arabischاستياء، دوى، دوي، رعد، غضب
Perzischرعد، غرش، کینه
Urduکینہ، کینہ رکھنا، گڑگڑانا، گڑگڑاہٹ

Vertalingen

Vervoeging

grollt · grollte · hat gegrollt

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: grollen

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 131809, 131809