Alle Duitse zelfstandige naamwoorden - 3


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · onregelmatig · -, -

Abbaugerechtigkeit, die

Abbaugerechtigkeit · -

Engels Mineral Right, mineral extraction rights

/ˈapbaʊ̯ɡəˌʁɛçtɪkaɪ̯t/ · /ˈapbaʊ̯ɡəˌʁɛçtɪkaɪ̯t/

[Fachsprache, Recht] das Recht zum Abbau von Mineralien auf fremden Grundstücken; Erzrecht, Abbaurecht

» Wer die Abbaugerechtigkeit auf das Erdöl unter dem Grundstück hat, ist nicht klar. Engels It is not clear who has the right to extract oil under the property.


C2 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -e

Abbauprodukt, das

Abbauprodukt(e)s · Abbauprodukte

Engels degradation product, breakdown product, decomposition product, by-product, metabolite

/ˈapbaʊ̯pʁoːdʊkt/ · /ˈapbaʊ̯pʁoːdʊktəs/ · /ˈapbaʊ̯pʁoːdʊktə/

durch den Abbau eines langkettigen Moleküls entstandenes Produkt

» Jede Veränderung der Ausgangsverbindungen führt zu Abbauprodukten mit neuen Eigenschaften. Engels Any change in the starting connections leads to degradation products with new properties.


C2 · zelfstandig naamwoord · mannelijk · regelmatig · -s, -e

Abbauprozess, der

Abbauprozesses · Abbauprozesse

Engels degradation process, destruction process, breakdown process, deconstruction, digestion process, dismantling, reduction

/ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡sɛs/ · /ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡sɛsəs/ · /ˈapˌbaʊˌpʁoːt͡səsə/

Vorgang des Förderns und Ausbeutens im Bergbau sowie allgemein des Abschaffens, Verringerns, Zerfallens, Zerlegens und Nachlassens

» Bisher war kaum etwas über die für den Kohlenstoffkreislauf des Meeres so wichtigen Abbauprozesse der in der Tiefsee ankommenden Nahrung und die daran beteiligten Organismen bekannt. Engels So far, little has been known about the decomposition processes of the food arriving in the deep sea and the organisms involved, which are so important for the carbon cycle of the sea.


C2 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -e

Abbaurecht, das

Abbaurecht(e)s · Abbaurechte

Engels mining right, extraction rights, mineral right, mining concession, mining rights, quarrying right

/ˈapbaʊʁɛçt/ · /ˈapbaʊʁɛçts/ · /ˈapbaʊʁɛçtə/

das Recht zum Abbau von Bodenschätzen auf fremden Grundstücken; Abbaugerechtigkeit; Abbaugerechtigkeit

» Unsere Firma hat Abbaurechte für Uran beantragt. Engels Our company has applied for mining rights for uranium.

⁰ hangt af van de betekenis


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbaustelle, die

Abbaustelle · Abbaustellen

Engels extraction place, mine working place, mine workplace, mineral workplace, mining place, open cut mine, pit, production place, removal site, stope, work area, work point, work spot, working area, working place, working point, working spot, workplace, mine, mining site

/ˈapˌbaʊˌʃtɛlə/ · /ˈapˌbaʊˌʃtɛlə/ · /ˈapˌbaʊˌʃtɛlən/

Stelle, an der das Erz abgebaut wird

» Heute arbeitet Werner an der neuen Abbaustelle . Engels Today Werner is working at the new mining site.


Abbauten

Abbau(e)s · Abbauten


C2 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -

Abbeizmittel, das

Abbeizmittels · Abbeizmittel

Engels paint remover, paint stripper, stripper, remover, stripping compound

/ˈapbaɪt͡smɪtəl/ · /ˈapbaɪt͡smɪtəlz/ · /ˈapbaɪt͡smɪtəl/

chemische Verbindung, mit dessen Hilfe alte Farbanstriche entfernt werden können; Abbeize, Farbentferner


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abberufung, die

Abberufung · Abberufungen

Engels dismissal, revocation, calling home, death, demise, deposition, recall, recalling, removal, withdrawal

/ˈapbəʁuːfʊŋ/ · /ˈapbəʁuːfʊŋ/ · /ˈapbəʁuːfʊŋən/

die Enthebung einer Person von seinem Amt, seiner Funktion oder seiner Tätigkeit; Tod; Absetzung, Amtsenthebung, Demission, Dienstentlassung

» Am Ende jeden Lebens steht die Abberufung . Engels At the end of every life stands the dismissal.


C2 · zelfstandig naamwoord · mannelijk · onregelmatig · -s,¨-e

Abberufungsantrag, der

Abberufungsantrag(e)s · Abberufungsanträge

Engels dismissal application, removal request

/ˌapbəˈʁuːfʊŋsantʁaːk/ · /ˌapbəˈʁuːfʊŋsantʁaːks/ · /ˌapbəˈʁuːfʊŋsantʁɛːɡə/

Antrag, jemanden von seiner Funktion zu entbinden


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbestellung, die

Abbestellung · Abbestellungen

Engels cancellation, countermand, counterorder, cancelation, discontinuance, revocation

/apbəˈʃtɛl.lʊŋ/ · /apbəˈʃtɛl.lʊŋ/ · /apbəˈʃtɛl.lʊŋən/

die Kündigung, die Rücknahme, das Rückgängigmachen einer Bestellung von Sachen und Personen; Kündigung, Stornierung, Entlassung, Suspendierung, Widerruf

» Die Abbestellung seines Chefs machte ihn zu einem armen Mann. Engels The cancellation of his boss made him a poor man.


C2 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -

Abbevillien, das

Abbevillien(s) · -

Engels Abbevillian, Paleolithic culture

/abəˈvɪli̯ən/ · /abəˈvɪli̯ən/

[Geschichte] eine Kultur der Altsteinzeit


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbezahlung, die

Abbezahlung · Abbezahlungen

Engels complete payment, installment payment, payment in part, repayment

/ˈapbəˌtsaːlʊŋ/ · /ˈapbəˌtsaːlʊŋ/ · /ˈapbəˌtsaːlʊŋən/

das Begleichen von Kosten durch Raten


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbiegespur, die

Abbiegespur · Abbiegespuren

Engels filter lane, turn lane, turn-off lane, turning lane

/ˈapbiːɡəʃpuːɐ̯/ · /ˈapbiːɡəʃpuːɐ̯/ · /ˈapbiːɡəʃpuːʁən/

[Verkehr] Diejenige Spur bei einer Straße, von der es erlaubt ist abzubiegen; Abbiegefahrstreifen

» Vor allem auf Autobahnen findet man heute überall Abbiegespuren . Engels Above all, on highways, one can find turning lanes everywhere today.


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbiegung, die

Abbiegung · Abbiegungen

Engels turn, bend, turning, branch, curve, deflection, deflexion, flexural deflection, junction, turn-off

/ˈapbiːɡʊŋ/ · /ˈapbiːɡʊŋ/ · /ˈapbiːɡʊŋən/

Stelle einer Straße oder eines Weges, an der die Richtung sich ändert; Stelle an einer Straße oder einem Weg, wo eine Abzweigung ist; Biegung, Kehre, Kurve

» Bei der Abbiegung von der Bundesstraße war der Fahrer einen Moment lang unaufmerksam und prallte in ein entgegenkommendes Fahrzeug.


C2 · zelfstandig naamwoord · neutraal · regelmatig · -s, -er

Abbild, das

Abbild(e)s · Abbilder

Engels image, copy, depiction, effigy, imitation, likeness, map, mapping, memory map, picture, portrait, portrayal, reflection, representation

/ˈap.bɪlt/ · /ˈap.bɪltəs/ · /ˈap.bɪl.dɐ/

etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes; Bildnis, Verkleinerung, Kopie, Abzug, Dia

» Oft ist das Abbild eine mehr oder weniger gute Kopie des eigentlichen, realen Bildes realer Gegenstände, Personen oder Situationen. Engels Often, the image is a more or less good copy of the actual, real image of real objects, people, or situations.


A2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbildung, die

Abbildung · Abbildungen

Engels illustration, depiction, representation, figure, image, map, mapping, reproduction, assignment, copy, diagram, drawing, function, picture, portraiture, reference, transformation, untrue projection

/ˈap.bɪltʊŋ/ · /ˈap.bɪltʊŋ/ · /ˈap.bɪltʊŋən/

[…, Wissenschaft] etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes; Vorgang des Abbildens von etwas; Bild, Funktion, Foto, Film

» Dieser Abbildung kann man entnehmen, wie dieses Gerät aufgebaut ist. Engels This illustration shows how this device is constructed.

⁴ zelden gebruikt


C2 · zelfstandig naamwoord · mannelijk · regelmatig · -s, -

Abbildungsfehler, der

Abbildungsfehlers · Abbildungsfehler

Engels aberration, distortion, image defect, image error, optical aberration

/ˈaːbɪldʊŋsfɛlɐ/ · /ˈaːbɪldʊŋsfɛlɐs/ · /ˈaːbɪldʊŋsfɛlɐ/

[Technik] Abweichungen von der idealen Abbildung eines Gegenstandes

» Gewisse Abbildungsfehler sind leider schon in den Gesetzen der Optik festgelegt, sie treten schon bei einer einzelnen Linse auf. Engels Certain imaging errors are unfortunately already defined in the laws of optics; they occur even with a single lens.


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbindung, die

Abbindung · Abbindungen

Engels hydration, serving, setting, binding, connection, constriction, curing, fitting, hardening, hoop binding, hooping, joining

/ˈapˌbɪndʊŋ/ · /ˈapˌbɪndʊŋ/ · /ˈapˌbɪndʊŋən/

Vorgang, bei dem Hölzer aneinander angepasst und immer wieder zur Probe aneinandergefügt werden; das Zusammenbinden von Holzfässern durch metallene Reifen

» Er war mit der Abbindung der Getreidehalme beschäftigt. Engels He was busy tying the grain stalks.


C2 · zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · regelmatig · -, -en-

Abbitte, die

Abbitte · Abbitten

Engels apology, deprecation, excuse, request for forgiveness

/ˈabːɪtə/ · /ˈabːɪtə/ · /ˈabːɪtən/

die Bitte um Nachsicht, Verzeihung; Bedauern, Beichte, Canossagang, Ehrenerklärung, Entschuldigung

⁴ zelden gebruikt


zelfstandig naamwoord · vrouwelijk · onregelmatig · -, -

Abblende, die

Abblende · -

Vorrichtung zum Abblenden von Licht

  Alle Duitse zelfstandige naamwoorden