Betekenis van het Duitse zelfstandig naamwoord Durst
Betekenis van het Duitse zelfstandig naamwoord Durst (dorst, begeerte): Verlangen zu trinken; heftiges Verlangen nach etwas haben; trockene Kehle; Forderung; Brand; Wunsch met definities, beschrijvingen, uitleg, synoniemen en grammaticale informatie in het verklarend woordenboek.
A1 ·
zelfstandig naamwoord · mannelijk · regelmatig · -s, -
Samenvatting
Durst
,
der
Betekenissen
- a.Verlangen zu trinken, trockene Kehle, Brand
- b.heftiges Verlangen nach etwas haben, Forderung, Wunsch, Hunger, Jibber
- z.Nog geen betekenis gedefinieerd.
Samenvatting
Beschrijvingen
- heftiges Verlangen nach etwas haben
Synoniemen
≡ Forderung ≡ Hunger ≡ Jibber ≡ WunschNog geen betekenis gedefinieerd.
Vertalingen
- thirst, craving 
- жажда, жа́жда 
- sed, ansia 
- soif 
- susuzluk, susama 
- sede 
- sete, appetito, brama, bramosia, desiderio, voglia 
- sete 
- szomjúság, szomj 
- pragnienie, głód 
- δίψα 
- dorst, begeerte, sterk verlangen 
- žízeň 
- törst 
- tørst, begær, trang 
- 喉の渇き, 欲求, 渇, 渇き, 渇望 
- set 
- jano 
- tørst, begjær, trang 
- egarri, gose 
- želja, žeđ, žudnja, žudnja za pićem, жеђ, чежња 
- жед 
- žej, žeja 
- smäd 
- želja, žeđ, žudnja 
- želja, žeđ, žudnja, žudnja za pićem 
- спрага 
- жажда 
- жаданне, жаданне піць 
- haus, kehausan, keinginan 
- cơn khát, khao khát 
- chanqash, chanqoqlik, xohish 
- तृष्णा, प्यास, लालसा 
- 口渴, 渴望 
- ความกระหายน้ำ, ความอยาก 
- 갈망, 갈증, 목마름 
- arzu, susuzluq 
- სურვილი, წყურვილი 
- তৃষ্ণা, পিপাসা, লালসা 
- dëshirë, etje 
- तहान, लालसा 
- आकांक्षा, तिर्खा, तृष्णा 
- కామన, దాహం 
- griba, slāpes 
- ஆசை, தாகம் 
- iha, janu 
- ծարավ, ցանկություն 
- têşî, xwest 
- צמא 
- عطش، ظمأ 
- تشنگی، عطش 
- پیاس 
- ...
Vertalingen