Definitie van het werkwoord zermartern
Definitie van het werkwoord zermartern (kwellen, martelen): Schmerz, Pein, Qual verursachen, zufügen; lange und angestrengt nachdenken met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.
zermartern
·
zermartert
·
hat zermarterte
zermartert
torment, agonize, anguish, torture, worry
/tsɛɐ̯ˈmaʁtɐn/ · /tsɛɐ̯ˈmaʁtɐt/ · /tsɛɐ̯ˈmaʁtɐtə/ · /tsɛɐ̯ˈmaʁtɐt/
Schmerz, Pein, Qual verursachen, zufügen; lange und angestrengt nachdenken
acc., (sich+D, sich+A, dat.)
» Verlassenheit und Verzweiflung zermartern
ihn. Abandonment and despair torment him.
Betekenissen
- a.<ook: sich+A> Schmerz, Pein, Qual verursachen, zufügen
- b.<sich+A> lange und angestrengt nachdenken
- z.<ook: sich+D> Nog geen betekenis gedefinieerd.
Vervoeging Betekenissen
Toepassingen
Synoniemen
Nog geen synoniemen gedefinieerd.
Voorbeeldzinnen
- Verlassenheit und Verzweiflung
zermartern
ihn.
Abandonment and despair torment him.
- Tom
zermarterte
sich das Gehirn.
Tom racked his brains.
- Ich habe mir den Kopf
zermartert
.
I have racked my brain.
- Eine Ahnung künftigen Unheils
zermarterte
mein Hirn.
A premonition of future misfortune tormented my mind.
- Dieser Konflikt der Pflichten
zermartert
ihm das Herz.
This conflict of duties torments his heart.
- Ich
zermartere
mir schon die ganze Zeit den Kopf, woher ich Sie zu kennen glaube.
I have been racking my brain for a long time about where I think I know you from.
Voorbeeldzinnen
Vertalingen
torment, agonize, anguish, torture, worry
мучить, терзать, размышлять
grubiar, martillar, reflexionar profundamente, torturar
faire souffrir, gratter, réfléchir intensément, se pressurer, torturer
acı vermek, kafa yormak, uzun düşünmek, ızdırap vermek
afligir, pensar intensamente, refletir, torturar
tormentare, affliggere, pensare intensamente, riflettere profondamente, torturare
chinui, frământa, rumina, tortura
gyötrelem, szenvedés, töpreng
cierpienie, dręczyć, męczyć, męczyć się, zadręczać się
βασανίζω, βασανίζω το μυαλό, σκέφτομαι έντονα, ταλαιπωρώ
kwellen, martelen, peinigen, verdrijven
mučit, mučit se, trápit, trápit se, zkoušet
plåga, grubbla, kval
pine, gruble, kværke, martre, plage
悩む, 痛める, 苦しむ, 苦しめる
patiment, reflexionar, rumiar, sofriment
kiduttaa, murehtia, pohdiskella, vaivata
gruble, kval, pine, plage, vurdere
buruan ibili, min, pentsatu, sufrimendu
misliti, mučiti, patnja, razmišljati
мачење, многу мислење, многу размислување, страдање
misliti, mučiti, razmišljati, trpeti
bolesť, premýšľať, trápiť sa, utrpenie
misliti, mučiti, patiti, razmišljati
misliti, mučiti, patiti, razmišljati
мучити, катувати, переживати
болка, мъка, мъча се, размишлявам, страдание
забіваць галаву, забіць, пакутаваць, разважаць
memikirkan, menyiksa, merenung
suy nghĩ kỹ, tra tấn, ưu tư
azob berish, chuqur o'ylamoq, o'ylanmoq
घोर सोचना, तड़पाना, मनन करना
折磨, 深思, 苦思
ครุ่นคิด, คิดมาก, ทรมาน
고문하다, 골똘히 생각하다, 심사숙고하다
dərin düşünmək, uzun müddət düşünmək, əzab vermək
დაფიქრება, ტანჯვა, ღრმად დაფიქრება
চিন্তা করা, মনন করা, যন্ত্রণা দেওয়া
meditoj, mendoj gjatë, torturoj
खूप विचार करणे, पीड़ा देणे, मनन करणे
गहिरो सोच्नु, पिडा दिने, मनन गर्नु
ఆలోచించడం, గాఢంగా ఆలోచించడం, వేదన ఇవ్వడం
ilgi domāt, mocīt, pārdomāt
ஆழமாக யோசிக்க, வலி கொடுக்கும், விசாரிக்க
mõtisklema, piinata, sügavalt mõtlema
խորը խորհել, մտածել, տանջացնել
azab kirin, bifikirin, fikr kirin
ייסורים، להתלבט، לחשוב הרבה، סבל
ألم، تفكير عميق، عذاب، معاناة
درد، رنج، عذاب، فکر کردن طولانی و سخت
تکلیف، درد، عذاب، غور و فکر کرنا، پریشان ہونا
- ...
Vertalingen
Vervoeging
·zermartert
· hatzermarterte
zermartert
Tegenwoordige tijd
zermart(e)⁴r(e)⁵ |
zermarterst |
zermartert |
Verleden tijd
zermarterte |
zermartertest |
zermarterte |
Vervoeging