Definitie van het werkwoord vergreifen

Definitie van het werkwoord vergreifen (aanranden, iets wegnemen): jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun; etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

C2 · werkwoord · haben · onregelmatig · onafscheidelijk · reflexief
vergreifen, sich

vergreift · vergriff (vergriffe) · hat vergriffen

Engels assault, misappropriate, misuse, offend, out of stock, seize, take, unavailable, violate

jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun; etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen

sich, (sich+A, an+D, in+D, bei+D)

» Das Buch ist vergriffen . Engels The book is out of print.

Betekenissen

a.<sich+A, an+D> jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
b.<sich+A> etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
c.nicht mehr lieferbar
z.falsch spielen, danebengreifen

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

sich, (sich+A, an+D, in+D, bei+D)

  • jemand/etwas vergreift sich an etwas
  • jemand/etwas vergreift sich an jemandem
  • jemand/etwas vergreift sich in etwas
  • jemand/etwas vergreift sich in/bei etwas

passief niet mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Das Buch ist vergriffen . 
    Engels The book is out of print.
  • Du vergreifst dich im Ton. 
    Engels That's the wrong tone to adopt with me.
  • Er vergriff sich an seiner Stieftochter. 
    Engels He abused his stepdaughter.
  • Anna vergreift sich an Toms Hemd und Hose. 
    Engels Anna grabs Tom's shirt and pants.
  • Da habe ich mich leider im Ton vergriffen . 
    Engels Unfortunately, I misstepped in tone.
  • Sie vergriff sich und öffnete die Schublade mit den Dokumenten. 
    Engels She made a mistake and opened the drawer with the documents.
  • Der Kassenwart vergriff sich an der Vereinskasse. 
    Engels The treasurer misappropriated the club's funds.
  • Der Patron des Spendenvereins vergriff sich an der Vereinskasse. 
    Engels The patron of the donation association embezzled from the association's cash register.
  • Seitdem es Taschenbücher gibt mit ihren geringeren Lagerhaltungskosten, sind viel weniger Titel beim Verlag vergriffen . 
    Engels Since there have been paperback books with their lower storage costs, many fewer titles are out of print at the publisher.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels assault, misappropriate, misuse, offend, out of stock, seize, take, unavailable, ...
Russisch лохануться, покуситься, покушаться, промахнуться, захватывать, недоступен, посягать, похищать, ...
Spaans abusar de alguien, agotado, atacar a alguien, equivocarse, tomarla con alguien, usurpar algo, agredir, apoderarse, ...
Frans s'emparer, attaquer
Turks istismar etmek, saldırmak, saptırmak, temin edilemez, yanlışlıkla dokunmak
Portugees abusar de, apropriar-se de, maltratar, abusar, agredir, apropriar-se, desviar-se, esgotado, ...
Italiaans sbagliare, trascendere, abgreifen, abusi, appropriarsi, vergreifen
Roemeens comite, indisponibil, se abate, se apuca de altceva
Hongaars elfogyott, megragadni, megragadás, ráfogás, rátenni
Pools chwycić obok, chwytać obok, gwałcić, używać przemocy wobec, zgwałcić, nadużywać, niedostępny, wykorzystać, ...
Grieks επιτίθεμαι, κάνω λάθος εκλογή, κλέβω, κατάχρηση, παραβίαση, παρεκκλίνω
Nederlands aanranden, iets wegnemen, misgrijpen, verkeerd kiezen, zich vergrijpen, afpakken, grijpen, misbruik maken van, ...
Tsjechisch nedostupný, přepadnout, uchopit, zmocnit se, zneužít
Zweeds missta sig, ta fel, gripa, ta tag i, övergrepp
Deens forgribe sig, gribe, overgreb, udsolgt
Japans 不正に扱う, 侵害する, 入手不可, 手を出す, 誤って触れる
Catalaans agafar, agredir, cometre un delicte
Fins ei enää saatavilla, hyökätä, käsitellä väärin, käyttää väärin
Noors gribe, overgribe, overgrip
Baskisch ukitu
Servisch iskoristiti, nedostupan, prikloniti se, zgrabiti, zlopotrebiti
Macedonisch запленување, запоседнување, злоупотреба, напад, не е достапно
Sloveens ne več na voljo, prijeti, zagrabiti, zlorab, zlorabiti
Slowaaks nedostupný, uchopiť, zabávať sa, zmocniť sa, zneužívať
Bosnisch napasti, zgrabi, zgriješiti
Kroatisch nedostupan, prekršiti, uhvatiti, zgrabi, zgriješiti
Oekraïens вхопитися, захопити, зловживати, недоступний, порушувати
Bulgaars грешно вземане, злоупотреба, погрешно хващане, престъпление
Wit-Russisch захапіць, злоўжываць, узяцца за
Hebreeuwsלגעת במשהו אחר، לעשות מעשה לא ראוי
Arabischتجاوز، اعتداء
Perzischتجاوز کردن، دست درازی کردن، دست زدن به چیز دیگر
Urduغلطی کرنا، ناجائز عمل، چیزوں کو غلطی سے چھونا

Vertalingen

Vervoeging

vergreift · vergriff (vergriffe) · hat vergriffen

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 158628, 158628, 158628