Definitie van het werkwoord verfluchen
Definitie van het werkwoord verfluchen (vervloeken, verdammen): jemandem einen Fluch auferlegen; jemanden, etwas verdammen, voller Wut ablehnen; verwünschen; sich ärgern; verdammen; fluchen met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.
verfluchen
·
verflucht
·
hat verfluchte
verflucht
curse, anathematize, damn, hex, accurse, anathematise, beshrew, condemn, consarn, cuss, darn, drat, execrate, imprecate, maledict
/fɛɐ̯ˈfluːxən/ · /fɛɐ̯ˈfluːxt/ · /fɛɐ̯ˈfluːxtə/ · /fɛɐ̯ˈfluːxt/
jemandem einen Fluch auferlegen; jemanden, etwas verdammen, voller Wut ablehnen; verwünschen, sich ärgern, verdammen, fluchen
(acc.)
» Sie ist verflucht
. She is cursed.
Betekenissen
- a.jemandem einen Fluch auferlegen, verwünschen, verzaubern
- b.jemanden, etwas verdammen, voller Wut ablehnen, sich ärgern, verdammen
- z.verdammen, fluchen, verteufeln, vermaledeien, dämonisieren, maledeien
Vervoeging Betekenissen
Toepassingen
Synoniemen
- a.≡ verwünschen ≡ verzaubern
- b.≡ verdammen
- z.≡ dämonisieren ≡ fluchen ≡ maledeien ≡ verdammen ≡ verleumden ≡ vermaledeien ≡ verteufeln ≡ verwünschen
Synoniemen
Voorbeeldzinnen
- Sie ist
verflucht
.
She is cursed.
- Der Ring ist
verflucht
.
The ring is cursed.
- Ich
verfluche
sie nicht.
I do not curse her.
- Dieses alte Grabmal ist
verflucht
.
This ancient tomb is cursed.
- Die Familie schien
verflucht
zu sein.
The family seemed to be cursed.
- Die Hexe
verfluchte
das arme kleine Mädchen.
The witch cursed the poor little girl.
- Sie
verfluchte
ihn, weil er sein Versprechen vergessen hatte.
She cursed him because he had forgotten his promise.
- Ihr
verfluchten
Racker, wollt ihr denn ewig leben?
You damned rascals, do you want to live forever?
Voorbeeldzinnen
Vertalingen
curse, anathematize, damn, hex, accurse, anathematise, beshrew, condemn, ...
проклинать, осуждать, проклясть, проклятие
maldecir, abominar, blasfemar de, condenar, execrar, imprecar, renegar de
maudire, blasphémer, condamner, jurer contre, patafioler
lanetlemek, beddua etmek, ilenmek, kınamak, lanet etmek
amaldiçoar, execrar, maldizer, maldições, rogar praga a, rogar pragas a
maledire, bestemmiare, condannare, dannare
blestema, condamna
átkoz
przeklinać, potępiać, przekląć
αναθεματίζω, καταδικάζω, καταρασμός, καταριέμαι
vervloeken, verdammen, verwensen
proklínat, proklít, proklínatklít, zatracovat
förbanna, fördöma
forbande, forbandelse, forbanne
呪う, のろう, 呪いをかける
maleir, maldecir, maledicció
kirota, manata, vannoa
forbande, forbanne, forbannelse, fordømme
deabru, maldatu, malditu
proklinjati, kleti
проклетство, проклети
obklinjati, prekleti, prekletstvo
prekliatie, preklínať, zatratiť
proklinjati, ukleti
proklinjati, kleti
засуджувати, проклинати, проклясти
проклятие, проклинам
асудзіць, пракляць, прокляць
mengutuk
nguyền rủa, lên án
la'nat qilmoq, la'natlamoq
निंदा करना, शाप देना, शाप लगाना
诅咒, 谴责
สาปแช่ง, ประณาม
저주하다
lanet etmek, lanetləmək
დამსჯელება, დაწყევლა, წყევლა
শাপ দেওয়া, শাপ দেওয়া
mallkoj, mallkuroj
शाप देणे, शाप देना
शाप लगाउनु, निन्दा गर्नु
శాపం చెప్పడం, శాపం వేయడం
nolādēt, nosodīt
சாபமிடு, சாபம் போடுதல், சாபம் விடு
kiruda
անիծել, դատապարտել
lanet kirin, nefîr kirin
קללה، להוקיע
لعن
نفرین کردن، لعنت کردن
لعنت دینا، بددعائی کرنا
- ...
Vertalingen
Vervoeging
·verflucht
· hatverfluchte
verflucht
Tegenwoordige tijd
verfluch(e)⁵ |
verfluchst |
verflucht |
Verleden tijd
verfluchte |
verfluchtest |
verfluchte |
Vervoeging