Gebruik van het Engelse werkwoord scheuen
Gebruik van het Duitse werkwoord scheuen (opzien tegen, schromen): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.
B2 ·
werkwoord · haben · regelmatig · <ook: overgankelijk · intransitief · reflexief · passief>
Samenvatting
scheuen
Objecten
(sich+A, acc.)
-
jemand/etwas scheut
-
jemand/etwas scheut
etwas -
jemand/etwas scheut
jemanden/etwas -
jemand/etwas scheut
sich -
jemand/etwas scheut
sich voretwas -
jemand/etwas scheut
sich vorjemandem/etwas
Voorzetsels
(vor+D)
-
jemand/etwas scheut
sich voretwas -
jemand/etwas scheut
sich vorjemandem/etwas -
jemand/etwas scheut
voretwas
Passief
passief mogelijk
Samenvatting
etwas aus Angst vermeiden oder meiden; etwas aus irgendwelchen Gründen vermeiden oder meiden
acc.
Actief
jemand/etwas scheut
jemand/etwas scheut
jemanden/etwas
Processueel passief
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gescheut
Statieve passief
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gescheut
etwas (aus Angst oder anderen Gründen) vermeiden
sich+A, vor+D
Actief
jemand/etwas scheut
jemand/etwas scheut
sich vorjemandem/etwas
Passief
passief niet mogelijk
meiden; (sich) herumdrücken (um), bleiben lassen, ausweichen, meiden, (sich) entziehen
(sich+A, acc., vor+D)
Actief
jemand/etwas scheut
jemand/etwas scheut
etwas jemand/etwas scheut
jemanden/etwas jemand/etwas scheut
sichjemand/etwas scheut
sich voretwas jemand/etwas scheut
sich vorjemandem/etwas jemand/etwas scheut
voretwas
Processueel passief
- (von
jemandem/etwas ) wirdgescheut
etwas wird (vonjemandem/etwas )gescheut
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )gescheut
Statieve passief
- (von
jemandem/etwas ) istgescheut
etwas ist (vonjemandem/etwas )gescheut
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )gescheut
Vertalingen
avoid, dread, balk (at), baulk (at), boggle, shy, shy away from, spook, ...
избегать, бояться, испугаться, избежать, испуганно отшатнуться, испуганно отшатываться, пугаться, страшиться, ...
temer, espantarse, tener miedo, desbocarse, huir, rehuir, tener miedo de, tener miendo, ...
reculer devant, s'effaroucher, éviter, craindre, fuir
çekinmek, korkmak, ürkmek, kaçınmak, sakınmak
evitar, temer, espantar-se, esquivar-se a, recear, recuar, ter medo de, ter receio, ...
temere, evitare, schivare, adombrarsi, avere soggezione di, avere timore di, fuggire, imbizzarrire, ...
evita, se feri
kerül, irtózik, megriad, tartózkodik
obawiać, płoszyć się, spłoszyć się, stronić, unikać, obawiać się
αποφεύγω, φοβάμαι, αφηνιάζω, δεν τολμώ, διστάζω, φοβούμαι
opzien tegen, schromen, schuwen, terugschrikken voor, vrezen, ontwijken, vermijden
plašit se, splašit se, obávat se, vyhýbat se
skygga, sky, dra sig för, undvika, frukta
sky, undgå, bange for, skygge
避ける, 恐れる, 回避する
evitar, acovardir-se, defugir, intimidar-se, temer, esquivar
arastella, ujostella, välttää, karttaa, pelätä, vähentää
skygge, unngå
saihestu, beldurrez saihestu, ekidin
izbegavati, plašiti se
избегнување, бежи, страх, страхувај се
izogibati se
vyhýbať sa, obávať sa
izbjegavati, plašiti se
izbjegavati, plašiti se
уникати через страх, ухилятись, боятися, уникати
избягвам, страня, страхувам се от
уцякаць, баяцца
להימנע، לְהִשָּׁמֵר، לְהִתְרַחֵק
جفل، نفر، يتجنب، تجنب، خوف، يخاف
دوری کردن، اجتناب کردن، ترسیدن
گریز کرنا، خوف سے دور رہنا، پرہیز کرنا، ڈر سے بچنا، ڈرتے ہیں
Vertalingen
Synoniemen
Vervoeging
scheut·
scheute· hat
gescheut
Tegenwoordige tijd
scheu(e)⁵ |
scheust |
scheut |
Verleden tijd
scheute |
scheutest |
scheute |
Vervoeging