Gebruik van het Engelse werkwoord brüskieren
Gebruik van het Duitse werkwoord brüskieren (bruuskeren, kwetsen): met voorzetsels, indirect object, direct object, passieve informatie, gebruik en omgeving in het valentie-woordenboek.
werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk · <ook: passief>
Samenvatting
brüskieren
Objecten
acc.
-  jemand/etwas brüskiert 
-  jemand/etwas brüskiert jemanden 
-  jemand/etwas brüskiert jemanden/etwas 
Passief
passief mogelijk
Samenvatting
jemanden vor den Kopf stoßen, die Gefühle von jemandem verletzen; beleidigen, verletzen, herabsetzen, düpieren
acc.
Actief
- jemand/etwas - brüskiert 
- jemand/etwas - brüskiert - jemanden/etwas 
Statieve passief
- jemand/etwas ist (von- jemandem/etwas )- brüskiert 
Processueel passief
- jemand/etwas wird (von- jemandem/etwas )- brüskiert 
acc.
Actief
- jemand/etwas - brüskiert 
- jemand/etwas - brüskiert - jemanden 
Statieve passief
- (von jemandem/etwas ) istbrüskiert 
- jemand ist (von- jemandem/etwas )- brüskiert 
Processueel passief
- (von jemandem/etwas ) wirdbrüskiert 
- jemand wird (von- jemandem/etwas )- brüskiert 
Vertalingen
- affront, snub, insult, offend, rebuff, snouch 
- грубо обращаться, обидеть, обращаться бесцеремонно, обращаться резко, оскорбить, оскорблять 
- ofender, herir, tratar con brusquedad 
- brusquer, blesser, offenser 
- incitmek, kaba davranmak, kırmak, terslemek 
- ofender, ferir, tratar com rispidez 
- offendere, trattare male, bistrattare, trattare bruscamente, urtare 
- jigni, ofensa 
- megbántani, megsért, megsérteni 
- obrazić, obchodzić z szorstko, obrażać, szorstko potraktować, szorstko traktować, urazić 
- προσβάλλω, πληγώνω 
- bruuskeren, kwetsen, schofferen, stoten 
- chovat se příkře, ranit, urazit, zachovat se příkře 
- behandla bryskt, kränka, stöta bort 
- fornærme, krænke 
- 侮辱, 無礼 
- ferir, ofendre 
- loukata, syrjäyttää 
- fornærme, såre 
- iraindu, minduta 
- povrediti, uvrediti 
- покрај, увредити 
- osramotiti, užaliti 
- ranený, uraziť 
- povrijediti, uvrijediti 
- povrijediti, uvrijediti 
- завдати образи, образити 
- нараня, обидя 
- абразіць, зняважыць 
- menghina, menyakiti perasaan 
- làm tổn thương cảm xúc, xúc phạm 
- haqorat qilmoq, ko'nglini buzmoq 
- अपमानित करना, किसी को ठेस पहुँचाना 
- 伤害感情, 冒犯 
- ดูถูก, ทำร้ายความรู้สึก 
- 기분을 상하게 하다, 모욕하다 
- hisslərini incidirmək, təhqir etmək 
- გაბრაზება, გრძნობებზე ზიანის მიყენება 
- অবমাননা করা, কাউকে আঘাত করা 
- lëndoj ndjenjat e dikujt, ofendoj 
- अपमानित करणे, मन दुखवणे 
- अपमानित गर्नु, मन दुखाउन 
- అవమానించు, మనోభావాలు బాధించు 
- apvainot, sāpēt jūtas 
- அவமானப்படுத்து, உணர்வுகளை காயப்படுத்து 
- solvama, tundeid haavata 
- զգացմունքները ցավեցնել, վարկաբեկել 
- hissê xwe zedkirin, qezeb kirin 
- מעליב، פוגע 
- إهانة، جرح المشاعر 
- آزردن، رنجاندن 
- تکلیف دینا، دل آزاری 
- ...
Vertalingen
Synoniemen
Vervoeging
·brüskiert
· hatbrüskierte
brüskiert
Tegenwoordige tijd
| brüskier(e)⁵ | 
| brüskierst | 
| brüskiert | 
Verleden tijd
| brüskierte | 
| brüskiertest | 
| brüskierte | 
Vervoeging