Definitie van het werkwoord rutschen
Definitie van het werkwoord rutschen (glijden, schuiven): gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; gleiten; schliddern; verrutschen… met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.
rutschen
rutscht
·
rutschte
·
ist gerutscht
slide, slip, chute, glide, scoot, skid, skitter, shuffle
gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; gleiten, schliddern, verrutschen, schlindern
(aus+D, auf+A, von+D)
» Die Strümpfe rutschen
. The socks are slipping.
Betekenissen
- a.gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben, gleiten, schlittern
- b.sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen, auf etwas hin und her ~
- z.ausrutschen, schliddern, verrutschen, schlindern, gleiten, abgleiten
Vervoeging Betekenissen
Toepassingen
(aus+D, auf+A, von+D)
-
jemand/etwas rutscht
aufetwas -
jemand/etwas rutscht
ausetwas -
jemand/etwas rutscht
vonetwas
passief niet mogelijk
Voorzetsels Toepassingen
Synoniemen
- a.≡ gleiten ≡ schlittern
- z.≡ abgleiten ≡ flutschen ≡ gleiten ≡ glitschen ≡ schliddern ≡ schlindern ≡ schlittern ≡ verrutschen
Synoniemen
Voorbeeldzinnen
- Die Strümpfe
rutschen
.
The socks are slipping.
- Dir
rutscht
der Träger.
The strap is slipping off you.
- Bruno
rutschte
von seinem Barhocker.
Bruno slipped off his bar stool.
- Die Maske
rutscht
ihr vom Gesicht.
The mask slips off her face.
- Die Kinder
rutschten
auf dem Eis.
The children were sliding on the ice.
- Der Schlitten
rutschte
geschwind über das Eis.
The sleigh glided swiftly over the ice.
- Mir ist das Herz in die Hose
gerutscht
.
My heart sank into my boots.
- Der Staats-Haushalt ist ins Minus
gerutscht
.
The state budget has gone into the negative.
- Der alte Senner
rutschte
den Hang herab.
The old shepherd slid down the slope.
- Die Brille
rutscht
ein wenig hoch, als sie mich anlächelt.
The glasses slide up a little when she smiles at me.
Voorbeeldzinnen
Vertalingen
slide, slip, chute, glide, scoot, skid, skitter, shuffle
скользить, поскользнуться, сползать, сползти, выскальзывать, выскользнуть, соскальзывать, съезжать, ...
deslizarse, resbalar, caerse, correrse, desprenderse, hacer sitio, patinar, resbalarse, ...
glisser, déraper, faire du toboggan, patiner, riper, s'ébouler, tomber, se déplacer
kaymak, kayma, patinaj yapmak, sallanmak, sürünmek
deslizar, escorregar, chegar-se para lá
scivolare, slittare, scostarsi, sdrucciolare, spostarsi, muoversi
aluneca, alunecare, mișca, înainta
csúszik, csúszni, csúszkálni, csúszás, mozgás
ślizgać się, zjeżdżać, osunąć się, osuwać się, posunąć się, posuwać się, poślizgnąć się, ześlizgiwać się, ...
γλιστρώ, κάνω πιο πέρα
glijden, schuiven, uitglijden
klouzat, klouznout, klouzatznout, sesouvat se, sesouvatsout se, uklouznout, posunout se, sklouznout
glida, rutscha, halka, kana, slinta, slira, skida, skjuta
glide, skride, rutsche
滑る, スリップする, ずれる, すべる
lliscar, resvalar, desplaçar-se, moure's
liukua, luistaa, liukastua, luisua
skli, glide, rutsje
irristatu, mugitu, slidatu
klizanje, kliziti
лизгање, падна, поместување, преместување
drseti, drgniti se, drsati, premikati se
šmýkať sa, hýbať sa, klouzať, posúvať sa
kliziti, klizanje, klizati, pomjerati se
kliziti, klizanje, pomicati se
ковзати, сковзати, пересуватися
плъзгане, плъзвам се, плъзгам се
скользіць, круціцца, сесці, слізгаць
לגלוש، לְהִזָּזוּז، לְהִשְׁחַל، לְהִתְנַדֵּד، לשקוע
انزلق، تزحلق، يتزحلق، انزلاق، تحرك
لغزیدن، سرخوردن، سر خوردن
سرکنا، پھسلنا، کھسکنا
Vertalingen
Vervoeging
rutscht·
rutschte· ist
gerutscht
Tegenwoordige tijd
rutsch(e)⁵ |
rutsch(s)⁵t |
rutscht |
Verleden tijd
rutschte |
rutschtest |
rutschte |
Vervoeging