Betekenis van het Duitse werkwoord messen

Betekenis van het Duitse werkwoord messen (meten, concurreren): Natur; eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen; sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen; mustern; bestimmen; abgreifen met definities, beschrijvingen, uitleg, synoniemen en grammaticale informatie in het verklarend woordenboek.

B1 · werkwoord · haben · onregelmatig · <ook: overgankelijk · intransitief · reflexief>

messen

Betekenissen

a.<vert.> eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
b.<sich+A> <ook: mit+D> sich mit jemandem vergleichen, sich vergleichen
c.<intr.> ein bestimmtes Maß, eine bestimmte Größe haben
d.<vert.> jemand mustern, mustern, prüfen
z.[Umwelt] bestimmen, abgreifen, detektieren, kotieren, ermitteln, registrieren

Samenvatting
a. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · <ook: passief>

Beschrijvingen

  • eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
b. werkwoord · haben · onregelmatig · reflexief

Beschrijvingen

  • sich mit jemandem vergleichen
  • sich vergleichen
c. werkwoord · haben · onregelmatig · intransitief

Beschrijvingen

  • ein bestimmtes Maß
  • eine bestimmte Größe haben
d. werkwoord · haben · onregelmatig · overgankelijk · <ook: passief>

Beschrijvingen

  • jemand mustern

Synoniemen

≡ mustern ≡ prüfen
z. werkwoord · haben · onregelmatig · <ook: intransitief · overgankelijk · reflexief>

Vertalingen

Engels measure, compare, mesure, compare (with), compete, measure up, time, weight, ...
Russisch измерять, мерить, сравнивать, измерить, мериться, меряться силами, осматривать, сравниться, ...
Spaans medir, medirse, comparar, examinar
Frans mesurer, jauger, matcher, se mesurer, se mesurer avec, se mesurer à
Turks ölçmek, karşılaştırmak, karşılaştırma yapmak, test etmek
Portugees medir, medir forças, medir-se, mensurar, examinar, medição, tamanho
Italiaans misurare, cimentarsi in, misurarsi, misurarsi con in, sbirciare, squadrare, confrontare, esaminare
Roemeens măsura, compara, evalua, masura
Hongaars lemér, kimér, magában foglal, megmér, megméredzkedik, megméri magát, mér, tartalmaz
Pools mierzyć, mierzyć z, zmierzyć, oceniać, porównywać się z kimś
Grieks μετρώ, συγκρίνω, έχω μήκος, έχω ύψος, αναμετριέμαι, είμαι, συναγωνίζομαι
Nederlands meten, concurreren, opnemen, taxeren, toetsen, wedijveren, zich meten, afmeten, ...
Tsjechisch měřit, změřit, srovnávat se, zkoumat
Zweeds mäta, mönstra, bedöma, jämföra
Deens måle, sammenligne
Japans 測る, 測定する, 計る, 測量する, 量る, 計測する, 比較する
Catalaans mesurar, mida, avaluar, comparar-se, mesura
Fins mitata, mitta, mittaa, mittaaminen, verrata
Noors måle, sammenligne, vurdere
Baskisch neurtu, konparatu
Servisch meriti, uporediti se
Macedonisch мери, мерка, споредба
Sloveens meriti, oceniti, primerjati se
Slowaaks merať, porovnávať sa, skontrolovať, zmerať
Bosnisch mjeriti, izmjeriti, uporediti se
Kroatisch mjeriti, izmjeriti, mjerenje, usporediti se
Oekraïens виміряти, міряти, вимірювати
Bulgaars измервам, определям, меря, сравнявам се
Wit-Russisch вымяраць, вымярэнне, меркаванне, меркаваць, мець пэўны памер, параўноўвацца, разглядаць
Hebreeuwsלמדוד، להשוות
Arabischقاس، قاسَ - كالَ، كال، قياس، مقارنة
Perzischمقایسه کردن، اندازه گیری کردن، برابری، بررسی کردن، سنجیدن، هم‌سنجی کردن، پیمودن، اندازه گیری
Urduماپنا، اندازہ لگانا، اندازہ کرنا، جانچنا، موازنہ کرنا، پیمائش

Vertalingen

Synoniemen

d.≡ mustern ≡ prüfen
z.≡ abgreifen ≡ abmessen ≡ abzirkeln ≡ aufnehmen ≡ bestimmen ≡ detektieren ≡ eichen ≡ erheben ≡ ermitteln ≡ kotieren, ...

Synoniemen

Toepassingen

(sich+A, acc., mit+D, an+D, in+D)

  • jemand misst jemanden/etwas an jemandem/etwas
  • jemand/etwas misst an jemandem
  • jemand/etwas misst sich an etwas
  • jemand/etwas misst sich in etwas
  • jemand/etwas misst sich mit jemandem
  • ...
  • etwas misst irgendwieviel
  • jemand misst jemanden irgendwie
  • jemand/etwas misst etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas misst etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas misst irgendwieviel

passief niet mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Vervoeging

misst · m (mäße) · hat gemessen

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 17122, 17122, 17122, 17122

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: messen