Betekenis van het Duitse werkwoord ehren

Betekenis van het Duitse werkwoord ehren (eer, eren): jemanden hoch schätzen; etwas gereicht jemandem zur Ehre; verehren; achten; auszeichnen; respektieren met definities, beschrijvingen, uitleg, synoniemen en grammaticale informatie in het verklarend woordenboek.

C2 · werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk

ehren

Betekenissen

a.jemanden hoch schätzen, Hochachtung zeigen, verehren
b.etwas gereicht jemandem zur Ehre
c.Respekt zollen, achten, respektieren
d.jemanden auszeichnen, auszeichnen
z.stolz machen, verehren, achten, anerkennen, würdigen, akzeptieren

Samenvatting
a. werkwoord · haben · regelmatig

Beschrijvingen

  • jemanden hoch schätzen
  • Hochachtung zeigen

Synoniemen

≡ verehren
b. werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk · <ook: passief>

Beschrijvingen

  • etwas gereicht jemandem zur Ehre
c. werkwoord · haben · regelmatig
d. werkwoord · haben · regelmatig

Beschrijvingen

  • jemanden auszeichnen

Synoniemen

≡ auszeichnen
z. werkwoord · haben · regelmatig · overgankelijk

Beschrijvingen

  • stolz machen
  • (achtungsvoll) aufblicken zu, zu schätzen wissen

Synoniemen

≡ achten ≡ akzeptieren ≡ anerkennen ≡ respektieren ≡ schätzen ≡ verehren ≡ wertschätzen ≡ würdigen ≡ ästimieren

Vertalingen

Engels honor, respect, esteem, honour, award, bestow honor (upon), dignify, glorify, ...
Russisch почитать, уважать, чтить, награждать, почтить, уважение, ценить, чествовать, ...
Spaans honrar, respetar, glorificar, homenajear, honestar, premiar, valorar
Frans honorer, respecter, estimer, honorer h muet, rendre hommage, rendre hommage à, rendre honneur à, récompenser
Turks onurlandırmak, saygı göstermek, şereflendirmek
Portugees honrar, prestar homenagem, respeitar, dignificar, distinção, homenagear, prestar homenagem a, reverenciar, ...
Italiaans onorare, rispettare, fare onore, insignire di, premiare, rendere omaggio, stimare
Roemeens onora, onorare, aprecia, distinge, respect, respecta
Hongaars megbecsülni, tiszteletet adni, kitüntetni, megbecsülés, tisztelet, tisztelni
Pools honorować, czcić, być dla zaszczytem, uczcić, uhonorować, wyróżniać
Grieks σεβασμός, τιμώ, τιμή, εκτιμώ, σέβομαι, τιμάω
Nederlands eer, eren, eer aandoen, sieren
Tsjechisch ctít, vážit si, ocenit, poctít, uctít, vyznamenat
Zweeds hedra, ära, respektera, förära, utmärka, vara en ära, ärva
Deens ære, æres, holde i hævd, hædre, udmærke
Japans 尊敬する, 称える, 名誉を与える, 尊敬, 敬意, 敬意を表する, 称賛する, 表彰する
Catalaans honorar, honor, respectar, distingir, estimar, honrar
Fins kunnioittaa, arvostaa
Noors hedre, ære, respektere
Baskisch ohore eman, estimatu
Servisch odati počast, poštovati, ceniti, odavati počast, počastiti
Macedonisch почитува, оддавање почит
Sloveens častiti, spoštovati, ceniti, nagraditi, počasiti
Slowaaks ctiť, vážiť si, oceniť, pocta, vyznamenávať, úcta, česť
Bosnisch odati počast, poštovati, cijeniti, počastiti
Kroatisch odati počast, poštovati, počastiti, cijeniti, odlikovati
Oekraïens вшановувати, шанувати, поважати, відзначати
Bulgaars почитам, уважавам, отличавам, почит, уважение
Wit-Russisch павага, шанаваць, паважаць, шанаванне, ўшаноўваць
Indonesisch menghormati, menghargai, memberikan penghargaan
Vietnamees tôn kính, tôn trọng, vinh danh, kính trọng, trao tặng, tôn vinh
Oezbeeks hurmat qilmoq, ehtirom qilmoq, shon-sharaf berish
Hindi आदर देना, सम्मान करना, सम्मान देना, आदर करना, सम्मानित करना
Chinees 尊敬, 致敬, 表彰
Thais ให้เกียรติ, เคารพ, มอบรางวัล, ยกย้อง
Koreaans 존경하다, 경의를 표하다, 상을 수여하다, 영예를 주다
Azerbeidzjaans hörmət etmək, hörmət göstərmək, hörmət etmek, mükafatlandırmaq, şərəf vermək
Georgisch ვცემ პატივს, პატივისცემა, პატივს ვცემ, პატივს სცემს, სცემ
Bengaals সম্মান করা, আদর করা, মান করা, সম্মান দেওয়া, সম্মান দেখানো
Albanees nderoj, respektoj, vlerësoj
Marathi आदर करणे, मान देणे, आदर दाखवणे, आदर देणे, सन्मान करणे, सम्मान देणे
Nepalees सम्मान गर्नु, आदर गर्नु, सम्मान प्रदान गर्नु
Telugu గౌరవించడం, గౌరవం ఇవ్వడం, గౌరవం చూపించు, గౌరవించటం, గౌరవించు, పురస్కరించడం
Lets godināt, cieņu izrādīt, apbalvot, respektēt
Tamil கௌரவிக்க, மரியாதை காட்டு, மரியாதை காட்டுதல், மரியாதை கொடு, மரியாதை செலுத்து, மரியாதை வழங்கு, மரியாதை வழங்குதல்
Ests au anda, austama, austa, tunnustama
Armeens հարգել, հարգանք ցույց տալ, պարգևատրել
Koerdisch hurmet kirin, rêz dan, rêz kirin, rûmet kirin, şeref kirin
Hebreeuwsכבוד، לכבד، להוקיר
Arabischتكريم، احترام، إكرام، شرف، كرم، يُعزِّز، يُقدِّر
Perzischاحترام گذاشتن، افتخار دادن، ارزش قائل شدن، تکریم، شایسته دانستن، ارج نهادن، مفتخر کردن
Urduعزت دینا، عزت، احترام، احترام کرنا، قدر کرنا
...

Vertalingen

Synoniemen

Toepassingen

acc., (mit+D, für+A)

  • jemand/etwas ehrt jemanden für etwas
  • jemand/etwas ehrt jemanden für etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas ehrt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas ehrt jemanden mit etwas für etwas
  • jemand/etwas ehrt jemanden für etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas ehrt jemanden mittels irgendetwas

passief niet mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Vervoeging

ehrt · ehrte · hat geehrt

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 24505, 24505, 24505, 24505

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: ehren