Definitie van het werkwoord fauchen

Definitie van het werkwoord fauchen (sissen, blazen): einen scharfen, zischenden Ton von sich geben; etwas gereizt, erregt, scharf sagen; pfauchen; schnauben; zischen met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

C2 · werkwoord · haben · regelmatig · <ook: intransitief · overgankelijk · passief>
fauchen

faucht · fauchte · hat gefaucht

Engels hiss, snarl, growl, snap, snort, spit

einen scharfen, zischenden Ton von sich geben; etwas gereizt, erregt, scharf sagen; pfauchen, schnauben, zischen

(acc.)

» Der Erpel fauchte sehr aggressiv. Engels The duck quacked very aggressively.

Betekenissen

a.einen scharfen, zischenden Ton von sich geben, pfauchen, schnauben, zischen
b.etwas gereizt, erregt, scharf sagen
z.Nog geen betekenis gedefinieerd.

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

(acc.)

passief mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Der Erpel fauchte sehr aggressiv. 
    Engels The duck quacked very aggressively.
  • Die Katze machte einen Buckel und fauchte . 
    Engels The cat arched his back and hissed.
  • Ich solle meinen Mund halten, fauchte sie. 
    Engels I should keep my mouth shut, she hissed.
  • Wenn einer Katze etwas nicht gefällt, faucht sie. 
    Engels If a cat doesn't like something, it hisses.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels hiss, snarl, growl, snap, snort, spit
Russisch шипеть, фыркать, фыркнуть, шипение
Spaans bufar, gruñir, pegar un bufido, refunfuñar, siseo, silbar
Frans feuler, grogner, cracher, siffler
Turks pıhlamak, tıslamak, hırlamak, hışırdamak, tüfek sesi çıkarmak, tüylü
Portugees bufar, rosnar, sibilo, sussurro
Italiaans dire con rabbia, sbuffare, soffiare, sibilare, fischiare, ringhiare
Roemeens mormăi, zgomot ascuțit, zgomot de șuierat, șuiera
Hongaars fújni, fújás, mormogni, zihálás
Pools fukać, fuknąć, prychać, prychnąć, syczeć, szyderczo mówić, szydzić
Grieks λυσσομανώ, νιαουρίζω αγριεμένος, σφυρίζω, σφύριγμα, φτύνω, ψιθύρισμα
Nederlands sissen, blazen, snuiven, toesnauwen, snauwen, zissen
Tsjechisch prskat, prskatknout, syčet, hrozit, vrčet
Zweeds fräsa, väsa, snäsa, sura
Deens hvæse
Japans hiss, 吐き捨てる, 鋭く言う
Catalaans bufar, esbufegar, criticar, parlar amb enuig, xiuxiuejar
Fins sähistä, puhista, puhua ärtyneesti, sihistä, sivallus
Noors frese, fauke, snarve
Baskisch murriz, murriztu, ziztatu
Servisch режи, сикће, frcati, frkati, zarežati, zviždati
Macedonisch режи, сикће, завивам, звирка, шкрипење, шкртам
Sloveens sikati, zarežati
Slowaaks zasyčať, syčať, zasyčanie
Bosnisch frkati, zarežati, zviždati, zvižduk
Kroatisch frknuti, zarežati, zviždati, zvižduk
Oekraïens шипіти, шипіння
Bulgaars зъбя, изсъсквам, изсъскване, шипя
Wit-Russisch шыпенне, шыпець
Hebreeuwsלחרוק، לזעוק، לנשוך
Arabischدمدم، زمجر، هسهس، فحيح، زئير، همس
Perzischغریدن، زوزه کشیدن
Urduزہر زبانی، سرسرانا، غصے میں کہنا، چڑچڑا کہنا

Vertalingen

Vervoeging

faucht · fauchte · hat gefaucht

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 269927, 269927