Definitie van het werkwoord erfolgen

Definitie van het werkwoord erfolgen (gebeuren, plaatshebben): stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu… met betekenissen, synoniemen, voorzetsels, objecten met naamval, grammaticale informatie, vertalingen en vervoegingstabellen.

B2 · werkwoord · sein · regelmatig · intransitief · onafscheidelijk
erfolgen

erfolgt · erfolgte · ist erfolgt

Engels happen, take place, follow, occur, be carried out, be made, ensue, result from

/ɐˈfɔlɡn̩/ · /ɐˈfɔlkt/ · /ɐˈfɔlktə/ · /ɐˈfɔlkt/

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen, passieren, geschehen, ergehen, kommen zu (es)

(auf+A, nach+D, über+A, aus+D)

» Die Kommunikation erfolgte über Internet. Engels The communication took place over the internet.

Betekenissen

a.stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes), (sich) ereignen, passieren, geschehen, ergehen, kommen zu (es)
z.Nog geen betekenis gedefinieerd.

Vervoeging Betekenissen

Toepassingen

(auf+A, nach+D, über+A, aus+D)

  • jemand/etwas erfolgt auf etwas
  • jemand/etwas erfolgt aus etwas
  • jemand/etwas erfolgt nach/aus etwas
  • jemand/etwas erfolgt über etwas

passief niet mogelijk


Voorzetsels Toepassingen

Synoniemen

Voorbeeldzinnen

  • Die Kommunikation erfolgte über Internet. 
    Engels The communication took place over the internet.
  • Die Reise erfolgt ohne Begleitung. 
    Engels The journey takes place without accompaniment.
  • Jeden Tag erfolgten neue Zerstörungen. 
    Engels Every day, new destructions occurred.
  • In Deutschland erfolgt alles nach Vorschrift. 
    Engels In Germany, everything is done according to regulations.
  • Die Einführung des neuen Produktes erfolgte weltweit. 
    Engels The introduction of the new product took place worldwide.
  • Der Transfer der Daten erfolgte über das Internet. 
    Engels The transfer of data took place over the internet.
  • Bislang ist keine Zahlung erfolgt . 
    Engels So far, no payment has been made.
  • Möglicherweise erfolgt die Verbreitung über die Nahrung. 
    Engels Possibly, the spread occurs through food.
  • Abweichungen können auf jeder grammatischen oder stilistischen Ebene erfolgen . 
    Engels Deviations can occur at any grammatical or stylistic level.
  • Die Kündigung erfolgte am Quartalsende. 
    Engels The termination took place at the end of the quarter.

Voorbeeldzinnen

Vertalingen

Engels happen, take place, follow, occur, be carried out, be made, ensue, result from
Russisch происходить, следовать, осуществляться, последовать, производиться, состояться, иметь место, осуществиться, ...
Spaans ocurrir, suceder, efectuarse, pasar, realizar, realizarse, resultar, tener lugar
Frans avoir lieu, se passer, se produire, arriver, résulter, s'effectuer, s'opérer, se faire
Turks gerçekleşmek, olmak, vuku bulmak
Portugees acontecer, ocorrer, efetuar-se, resultar de, ter lugar
Italiaans avvenire, avere luogo, succedere, realizzarsi, risultare, seguire
Roemeens avea loc, se întâmpla, respectiv
Hongaars megtörténik, történik
Pools następować, mieć miejsce, nastąpić, wynikać, wyniknąć, zdarzać się
Grieks ακολουθώ, γίνεται, γίνομαι, συμβαίνει, συμβαίνω
Nederlands gebeuren, plaatshebben, plaatsvinden
Tsjechisch dít se, konat se, nastávat, nastávatstat, následovat, uskutečnit se
Zweeds äga rum, förekomma, inträffa, ske
Deens finde sted, forekomme, følge, ske
Japans 発生する, 行われる
Catalaans ocórrer, tenir lloc
Fins tapahtua, ilmestyä, seurata
Noors finne sted, forekomme, følge, inntreffe, komme, skje
Baskisch gertatzea, izatea
Servisch dešavati se, nastati
Macedonisch се одвива, се случува
Sloveens potekati, zgoditi se
Slowaaks nastať, uskutočniť sa
Bosnisch dešavati se, odvijati se
Kroatisch događati se, odvijati se
Oekraïens відбуватися, здійснюватися, слідувати, статися, траплятися
Bulgaars произтича, състои се
Wit-Russisch адбывацца, здзейсніцца
Indonesisch berlangsung, dilakukan, terjadi
Vietnamees diễn ra, xảy ra, được thực hiện
Oezbeeks amalga oshmoq, sodir bo'lmoq
Hindi संपन्न होना, होना
Chinees 发生, 进行
Thais มีขึ้น, เกิดขึ้น
Koreaans 이루어지다, 일어나다
Azerbeidzjaans baş vermək, gerçəkləşmək
Georgisch გაიმართვა, მოხდომა
Bengaals ঘটা, সম্পন্ন হওয়া
Albanees ndodh, zhvillohet
Marathi घडणे, होणे
Nepalees घट्नु, सम्पन्न हुनु
Telugu జరగు, నిర్వహించబడుట
Lets norisināties, notikt
Tamil ஏற்படு, நடைபெறு
Ests aset leidma, toimuma
Armeens կայանալ, կատարվել
Koerdisch bûn, çêbûn
Hebreeuwsלהתרחש، לקרות
Arabischتم، جرى، يتم، يحدث
Perzischرخ دادن، اتفاق افتادن، روی دادن، صورت پذیرفتن
Urduواقع ہونا، ہونا
...

Vertalingen

Vervoeging

erfolgt · erfolgte · ist erfolgt

Vervoeging
 

Opmerkingen



Inloggen

⁵ alleen in informeel taalgebruik

* De definities zijn deels afkomstig van Wiktionary (de.wiktionary.org) en kunnen achteraf zijn gewijzigd. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licentie: 29156

* De synoniemen zijn deels afkomstig van OpenThesaurus (openthesaurus.de) en kunnen achteraf zijn aangepast. Ze zijn vrij beschikbaar onder de CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licentie: erfolgen